were lacking
Past progressiveconjugation oflack.There are other translations for this conjugation.

lack

Ms. Gaspard said that statistics were lacking in some areas.
Gaspard dice que hay ausencia de estadísticas en algunos temas.
The analysis mentioned several categories, but the specific responses were lacking.
En el análisis se mencionaban varias categorías, pero escaseaban las respuestas concretas.
Their faces were lacking a certain understanding.
Sus caras carecían de una cierta comprensión.
Even if the funds were lacking, the international community must mobilize itself further.
Aun cuando falte el dinero, la comunidad internacional debe incrementar su movilización.
Data on adverse effects were lacking.
Faltaron datos sobre los efectos adversos.
The first step in the process was to identify nutrients that were lacking in diets.
El primer paso del proceso es identificar los nutrientes que faltan en las dietas.
We were lacking strategies, and there were spots they recommended we work on.
Nos faltaban estrategias y había puntos oscuros sobre los que nos recomendaron trabajar.
This was an area that most developing countries were lacking.
Se trataba de un elemento del que carecía la mayor parte de los países en desarrollo.
This is not to say that your ideas were lacking; I have been impressed by your thoughtfulness.
Éste no es decir que sus ideas carecían; Su consideración me he impresionado.
Zinoviev and Kamenev were lacking in character; but no one considered them fools or ignorant buffoons.
Zinoviev y Kamenev eran de carácter débil, pero nadie los consideraba unos tontos o bufones ignorantes.
All the main components of a genuine process of reconciliation between Kurds and Turks were lacking.
Faltaban todos los componentes principales de un genuino proceso de reconciliación entre kurdos y turcos.
Some people have been cured of depression by simply getting important minerals that were lacking in their diet.
Algunas personas se han curado de depresión simplemente con obtener minerales importantes que faltaban en su dieta.
But at the time it was impossible to transmit: dictatorship was too strong and technical means were lacking.
Pero entonces era imposible transmitir porque la dictadura era demasiado fuerte y faltaban los medios técnicos.
While his delegation was not yet in a position to offer detailed comments, it felt that certain elements were lacking.
Si bien su delegación todavía no puede hacer comentarios detallados, considera que faltan algunos elementos.
The denomination of intelligence obeys to a time in which terms were lacking to define the capacities of the Spirit.
La denominación de inteligencia obedece a una época en que faltaban términos para definir las capacidades del Espíritu.
But the inhabitants of the crystal not only saw his sense of the tact reduced, also they were lacking own eyes.
Pero los habitantes del cristal no solo vieron mermado su sentido del tacto, también carecían de ojos propios.
Looking at neighbourhood, we were lacking the feeling of ownership of these countries in the Neighbourhood Policy.
Al fijarnos en nuestros países vecinos, nos faltaba el sentimiento de pertenencia de estos países a la política de vecindad.
It's only when you leave and see the world that you realise how much knowledge you were lacking.
Solo cuando vas fuera y ves que hay más mundo te das cuenta que antes te faltaban determinados conocimientos.
The Security Council mission found that some prerequisites for a comprehensive programme of disarmament, demobilization and reintegration were lacking.
La misión del Consejo de Seguridad determinó que faltaban algunos prerrequisitos para poder llevar a cabo el programa de desarme, desmovilización y reintegración.
Health and education were intimately linked and could lead to a vicious circle in countries where both were lacking.
La salud y la educación están estrechamente vinculadas, y en los países con carencia de ambas se puede crear un círculo vicioso.
Other Dictionaries
Explore the meaning of lack in our family of products.
Word of the Day
to boo