propose
During all the event, we will propose you Auctions. | Durante el transcurso de este evento les proponemos las Subastas. |
Together, we will propose solutions, ideas and constructive demands for safety on campus. | Juntos propondremos soluciones, ideas y demandas constructivas sobre la seguridad en nuestras instituciones. |
Together with our international partners we will propose the optimal individual solution to exceed your expectations. | Junto con nuestros socios internacionales proponemos la solución individual óptima para superar sus expectativas. |
Occasionally, we will propose changes in the decoration to make the apartment more attractive. | En ocasiones, proponemos algunos cambios en la decoración del apartamento para hacerlo más atractivo. |
I invite you to take into account, next edition that we will propose in 2019. | Los invito a tener en cuenta, proxima edicion que propondremos en el 2019. |
In this last section, we will propose some questions in accordance with the content we've been developing. | En este último apartado, propondremos algunas interpelaciones de acuerdo con el contenido que hemos ido desarrollando. |
Submit us your components and your requirements of bending, we will propose you the machine and its adapted tool. | Envíenos sus componentes y sus requisitos de flexión, le propondremos la máquina y su herramienta adaptada. |
Instead of austerity, we will propose measures to boost public investment and solidarity as well as to strengthen Europe's competitiveness. | En lugar de austeridad, propondremos medidas para fomentar la inversión pública y la solidaridad, así como para reforzar la competitividad de Europa. |
Finally, on the basis of this paradoxical spatial temporality of the incessant, we will propose hospitality as a new name for hope. | Finalmente, sobre la base de esta paradójica temporalidad espacial de lo incesante, propondremos la hospitalidad como un nuevo nombre para la esperanza. |
The brief contains the main themes we are reflecting upon and the areas in which we will propose some recommended follow-up actions. | El resumen contiene los principales temas sobre los que reflexionamos y esferas en las que propondremos algunas medidas de seguimiento recomendadas. |
We will be in Rio at the People's Summit where anti-capitalist struggles of the world will meet and together we will propose real solutions. | Estaremos en Rio en el la Cumbre de los Ppueblos, donde se juntaran las luchas anti-capitalistas del mundo y donde propondremos verdaderas soluciones. |
Apart from strengthening our political relations, we will propose that the new agreement with Georgia should include the creation of an expanded, comprehensive free trade area. | Además del fortalecimiento de nuestras relaciones políticas, propondremos que el nuevo acuerdo con Georgia incluya la creación de una zona de libre comercio ampliada y sustancial. |
If necessary, with the base of the municipal zoning we will propose a Popular Consultation so that the inhabitants of the sector can pronounce directly on the subject. | De ser necesario, con la base de la zonificación municipal plantearemos una Consulta Popular para que los habitantes del sector se pronuncien directamente sobre el tema. |
At the appropriate time, we will propose that the Council takes the necessary measures to protect children more effectively and prevent child trafficking. | Cuando llegue el momento oportuno, propondremos al Consejo que tome las medidas necesarias para proteger a los niños de manera más eficaz y para prevenir la trata de niños. |
Together with our friends in Europe, Asia and the rest of the world, we will propose critical reforms for the organization in order to make it more responsible, fair and effective. | Mancomunadamente con nuestros amigos en Europa, Asia y el resto del mundo propondremos reformas críticas para la organización para que ésta sea más responsable, justa y eficaz. |
In June 2006 we will propose strengthening the right of disabled users to access emergency services and introducing a Community mechanism to address e-accessibility issues. | En junio de 2006 propondremos reforzar el derecho de los usuarios discapacitados a acceder a los servicios de emergencia y la introducción de un mecanismo comunitario para abordar cuestiones de accesibilidad electrónica. |
That which we will propose this year is a evolven formula of event, beginning from its container, entirely revisited that it will invite to a new modality of visit and fruizione. | Lo que propondremos este año es una fórmula desarrollada de acontecimiento, a partir de su contenedor, enteramente nuevo que invitará a una nueva modalidad de visita y empleo. |
But I can confirm that, as a sign of our general support, we will propose to vote in favour of the report at the end and to get the show on the road. | Con todo, puedo confirmar que, en señal de nuestro apoyo generalizado, propondremos el voto a favor del informe al final para que comience el espectáculo. |
We will seek a balance to meet the needs of the body and the mind either that we will apply the same process that we will propose to the children with us. | Buscaremos un equilibrio para satisfacer las necesidades del cuerpo y de la mente o sea que aplicaremos con nosotros el mismo proceso que propondremos a las niñas y los niños. |
Here we will propose a rethinking of the object and the making of the object, a conversation on and from sculpture, understood as presence more than as image and which introduces discursive tools associated with linguistics and matter. | Planteamos aquí una reflexión sobre el objeto y el hacer objeto, una conversación sobre y desde la escultura, entendida como presencia más que como imagen y que introduce herramientas discursivas ligadas al ámbito lingüístico y material. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of propose in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
