were voting
-estuviste votando
Past progressiveconjugation ofvote.There are other translations for this conjugation.

vote

We have therefore voted saying exactly what we were voting for, so that there are no doubts. Do you understand, Mr Alvaro?
Por eso hemos votado diciendo exactamente qué es lo que votábamos, para que no hubiera ninguna duda.
After all, i did say that I was removing the words 'all gifts or' and 'or officials of the Institution' and that we were voting on the rest of the paragraph.
Sin embargo, yo había dejado bien claro que suprimía los términos «donativo» y «funcionarios de la institución» y que sometía a votación el resto del apartado.
I announced what amendment we were voting on very clearly.
Yo anuncié claramente la enmienda que se sometía a votación.
I didn't even know we were voting.
Ni siquiera sabía que votábamos.
We therefore voted on the Elles report without knowing exactly what we were voting on.
Por tanto, hemos votado sobre el Informe Elles sin saber exactamente qué estábamos votando.
We ran into each other when we were voting, and he said he'd go in on it with me.
Nos encontramos cuando votábamos, y me dijo que se asociaría conmigo.
I thought we were voting on the amendment instead of the final vote on the Berès report.
Pensaba que votábamos sobre la enmienda en vez de la votación final sobre el informe Berès.
Well, you should not have given the floor to Mrs Green because we were voting.
Ahora bien, usted no tenía que haber autorizado la intervención de la Sra. Green durante una votación.
I was wondering, when we were voting on this report, whether we were actually targeting the correct audience.
Me estaba preguntando, cuando votábamos este informe, si realmente nos estábamos dirigiendo a la audiencia correcta.
We ran into each other when we were voting, and he said he'd go in on it with me. No.
Nos encontramos cuando fuimos a votar, y dijo que lo haría conmigo no.
I do not think that everybody was clear that we were voting on the paragraph minus the two exclusions rather than the other way round.
No creo que todo mundo estuviera seguro de que estábamos votando sobre el párrafo menos las dos exclusiones, y no lo contrario.
Even while we were voting, though, I was informed that the European Court of Justice has handed down a ruling in the case of Marks [amp] Spencer.
Pero, incluso mientras estábamos votando, he sido informado de que el Tribunal Europeo de Justicia ha dictado sentencia sobre el caso Marks [amp] Spencer.
I believe, however, that the objections have been raised with the best of intentions and that there have certainly been errors in the interpretation of what we were voting on.
Pero creo que las objeciones se han formulado con buena voluntad y que ha habido, ciertamente, errores en la interpretación de lo que estábamos votando.
When you declared the vote open on the first vote, we were voting on the second part, because that was what the interpreter told us before you corrected yourself.
Cuando usted ha declarado abierta la primera votación, estábamos votando la segunda parte, porque eso es lo que el intérprete nos dijo antes de que usted se autocorrigiera.
(DE) Mr President, while we were voting on Amendment 8, the small screen - at least over here - and the screen on the left were still displaying 7d.
(DE) Señor Presidente, mientras estábamos votando las enmienda 8, en la pantalla pequeña -al menos aquí- y en la pantalla de la izquierda todavía se podía leer 7d.
Of course, what we were voting on was utter nonsense, because it does not address the problem of the three different parliaments: Strasbourg, Brussels and, of course, Luxembourg, which everybody forgets about.
Resulta evidente que esta votación era un despropósito porque en el calendario no se contemplaba el problema de los tres Parlamentos: Estrasburgo, Bruselas y, cómo no, Luxemburgo.
I would like to be clear that we were voting on the PPE-DE amendment, then we will be happy on our side of the House and I think on the other side as well.
Quisiera que quede claro que estamos votando la enmienda del PPE-DE, y entonces quedaremos satisfechos en este lado de la Cámara y pienso que en el otro lado también.
What the Presidency has put to the vote is very clear: we have put an amendment to the motion for a resolution to the vote. What we were voting on after that was very clear.
Está muy claro lo que la Presidencia ha sometido a votación: hemos sometido a votación una enmienda a la propuesta de resolución y después ha quedado muy claro lo que votábamos.
Secondly, Mr Prodi, yesterday we were voting in committee until twelve at night on the Sixth environmental action programme, which constitutes the European Union' s strategy on the environment for the next ten years.
En segundo lugar, señor Prodi, ayer estuvimos votando en comisión hasta las doce de la noche el Sexto programa de acción medioambiental, que constituye la estrategia de la Unión Europea con respecto al medio ambiente para los próximos diez años.
As the President of the session deviated from the voting list which I had, I and many others in the Chamber did not really know what we were voting on when amendment proposal 47 suddenly came up for discussion.
Dado que el Presidente del Pleno se ha apartado de la lista de votación a la que yo tenía acceso, ni yo ni muchos diputados de la sala sabíamos qué era lo que estábamos votando cuando se presentó la enmienda n.º 47.
Other Dictionaries
Explore the meaning of vote in our family of products.
Word of the Day
rye