lifted
-levantado
Past participle of lift. There are other translations for this conjugation.

lift

And those three bags of potatoes that we lifted last week.
Y las tres bolsas de papas de la semana pasada.
As a start, we lifted restrictions for Cuban Americans to travel and send remittances to their families in Cuba.
Para comenzar, eliminamos las restricciones que impedían que los cubanoamericanos viajaran y enviaran remesas a sus familias enCuba.
But even if we lifted the embargo tomorrow, Cubans would not realize their potential without continued change here in Cuba.
Pero aunque levantáramos el embargo mañana, los cubanos no podrían alcanzar su potencial sin hacer los cambios necesarios aquí, en Cuba.
At around 06:00 this morning we lifted the anchor and were ready to leave the relative calm waters of our anchorage, to set out to continue our rov operations in the EEZ (Economic Exclusive Zone).
Alrededor de las 6 de la mañana izamos el ancla y nos preparamos para abandonar las aguas relativamente tranquilas donde habíamos fondeado y continuar con las operaciones de ROV en la ZEE (Zona Económica Exclusiva).
At around 06:00 this morning we lifted the anchor and were ready to leave the relative calm waters of our anchorage, to set out to continue our rov operations in the EEZ (Economic Exclusive Zone).
Vista de Hanko Alrededor de las 6 de la mañana izamos el ancla y nos preparamos para abandonar las aguas relativamente tranquilas donde habíamos fondeado y continuar con las operaciones de ROV en la ZEE (Zona Económica Exclusiva).
We lifted 3 days a week for 2+ hours per workout.
Levantamos 3 días a la semana por las horas 2+ por entrenamiento.
We lifted our heads to see what was happening.
Levantamos nuestras cabezas para ver que pasaba.
We lifted the TV onto the wall.
Montamos el televisor en la pared.
What about the fingerprints we lifted off the van?
¿Qué hay de las huellas que encontramos en la furgoneta?
And those three bags of potatoes that we lifted last week.
Y las tres bolsas de patatas de la semana pasada.
So we lifted up his shirt to see what was wrong.
Luego levanté la camisa para ver lo que le pasaba.
As we lifted the receiver, we realised that it wasn't working.
Al levantar el auricular nos dimos cuenta de que no funcionaba.
What if we lifted it?
¿Qué si se la quitamos?
Why haven't we lifted off yet?
Ni hemos despegado. ¿Por qué?
Yeah, we lifted a good clear set, but they don't match up with anything we have here.
Sí, conseguimos sacar unas cuantas, pero no encajan con lo que tenemos.
Yeah, we lifted a good, clear set, But they don't match up with anything we have here.
Sí, conseguimos sacar unas cuantas, pero no encajan con lo que tenemos.
The day we lifted the earth from nothing, an island was swallowed up by the sea.
El día que levantamos la tierra de la nada, a una isla se la tragó el mar.
Day after day, drink after drink, we lifted our mugs and we lifted each other.
Día tras día, bebida tras bebida, levantábamos nuestras tazas y los ánimos de los otros.
But, even if we lifted the embargo tomorrow, Cubans would not realize their potential without continued change here in Cuba. (APPLAUSE)
Pero incluso si se levantara el embargo mañana, los cubanos no se darían cuenta de su potencial sin una continuidad de los cambios aquí en Cuba (Aplausos).
After one day's exploration of the coast line of this island, we lifted anchor and turned our prow to the North in an open sea.
Después de un día de exploración de la línea de la costa de esta Isla, nosotros levantamos anclas y volvimos nuestra proa al Norte en un mar abierto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of lift in our family of products.
Word of the Day
cinnamon