transport
The pace of the voyage was just perfect, as gentle as the breeze that was transporting us. | El ritmo del viaje fue perfecto, tan suave como la brisa que nos transportaba. |
During another rescue operation, the bodies of three women were recovered on an inflatable boat that was transporting 139 migrants. | Durante otra operación de rescate, los cuerpos de tres mujeres fueron recuperados en un bote inflable que transportaba a 139 migrantes. |
During the first week, Michael found and wore the watch Jin was transporting for Mr. Paik. | Durante la primera semana, Michael encontró un reloj Rolex y se lo puso, ya que el suyo se había dañado. |
She says she was transporting you someplace and that there was a car accident. Apparently, you just wandered away from the scene. | Dice que te llevaba a algún sitio y... que hubo un accidente de coche, aparentemente... vagabundeaste lejos de la escena |
It passes for the platform of the former mining railroad that was transporting the iron from saw Menera in Aragon up to the sea Mediterranean. | Discurre por la plataforma del antiguo ferrocarril minero que transportaba el hierro desde sierra Menera en Aragón hasta el mar Mediterráneo. |
The Cartel attacked the convoy in order to kidnap one of the prisoners it was transporting, and unwittingly set Claude and 8-Ball free as well. | El Cartel atacaron el convoy con el fin de secuestrar a uno de los prisioneros que transportaba, y sin querer establecer Claude Speed y 8-Ball. |
This presence and, at the same time, this distance of the things–close, in addition, to the painful conscience of my own bones–was transporting me to the infancy. | Esa presencia y, al mismo tiempo, esa lejanía de las cosas —unida, además, a la dolorosa conciencia de mis propios huesos— me transportaba a la infancia. |
Meanwhile, the second balloon launched which was transporting the University of Hawaii's ANITA (Antarctic Impulse Transient Antenna) payload, was terminated on January 20. | Mientras tanto, el segundo de los balones lanzados durante la campaña y que transportaba un experimento desarrollado por la Universidad de Hawaii llamado ANITA (Antarctic Impulse Transient Antenna) fue finalizado el 20 de Enero. |
Beside operating as a thermal bundle the exterior stony skin it was transporting the spectator towards the local materials, towards the rocks of the landscape and even towards languages near to the Land-art. | Además de actuar como un envoltorio térmico la piel exterior pétrea transportaba al espectador hacia los materiales del lugar, hacia las rocas del paisaje e incluso hacia lenguajes cercanos al Land-art. |
Documentation provided by Air Tomisko, including a cargo manifest dated 1 August 2006 (annex XVIII), indicates that the aircraft was transporting bulk cargo consisting primarily of garments and shoes. | En los documentos proporcionados por Air Tomisko, en particular el manifiesto de carga de 1º de agosto de 2006 (anexo XVIII), se indicaba que la aeronave transportaba carga a granel, que consistía principalmente en ropa y calzado. |
The LH855C was felling and shovelling the wood up the steepest sections of the block and feeding the 630C skidder, which was transporting the wood on the easier ground to the H855C at roadside. | El LH855C talaba y apilaba la madera hasta las secciones más empinadas del bloque y alimentaba al skidder 630C, que transportaba la madera sobre suelo más sencillo hasta el H855C al costado del camino. |
As we were advancing among the thick forests and watching their pristine nature, the quiet riding of my horse was transporting me to the days of the pioneers or the cowboys that took the same route with their cattle. | Mientras avanzábamos entre los tupidos bosques y apreciábamos su prístina naturaleza, el tranquilo andar de mi caballo me transportaba a los tiempos de los pioneros o los baqueanos que hacían el mismo camino con su ganado. |
In effect, on August 23, 1987 a convoy of five automobiles, which was transporting priests and nuns from the town of St. Marc, was stopped at a military checkpoint where various soldiers proceeded to inspect it. | En efecto, el 23 de agosto del corriente año un convoy de cinco automóviles que transportaba a sacerdotes y monjas desde el pueblo de St. Marc fue detenido en un puesto militar donde varios soldados procedieron a inspeccionarlo. |
The document portrays the situation of a Paraguayan worker named Rafael Barrios, who was transporting rice, sugar, oil, and fuel purchased in the municipality of Toledo, Paraná, to be delivered to the company where he worked in Puerto Marangatú, Paraguay. | El documento retrata la situación de un trabajador paraguayo de nombre Rafael Barrios, que transportaba arroz, azúcar, aceite y combustible adquiridos en la municipalidad de Toledo, Paraná para ser entregados en la empresa en que trabajaba en Puerto Marangatú, Paraguay. |
The report specified that the helicopter, a Bell 212 with registration FAC 4020 and assigned to the 3rd Combat Air Command, was transporting five Air Force officers and two non-commissioned officers, as well as one police non-commissioned officer and five patrolmen. | El reporte precisó que el helicóptero, tipo Bell 212 con matrícula FAC 4020 asignado al Comando Aéreo de Combate N.º 3, trasladaba a cinco oficiales y dos suboficiales de la Fuerza Aérea, así como a un suboficial y cinco patrulleros de la policía. |
ABC affiliate KTRK 13 reports that the sprinter van that was transporting to the city of Houston rapper, 12 years, son, and four other passengers was hit in the head in case of frontal collision, while pulling at the Nutty Brown Amphitheater. | Filial de ABC KTRK 13 informes de que el velocista camioneta que transportaba a la ciudad de Houston rapero, de 12 años, hijo, y otros cuatro pasajeros fue golpeado en la cabeza en caso de colisión frontal, mientras que tirando a la Nuez Marrón Anfiteatro. |
This afternoon, Palos de la Frontera Waste Center activated the usual protocol on a road in the municipal district of Riotinto following a spillage of part of the load from a truck from these facilities that was transporting non-hazardous waste. | El Centro de Residuos Industriales de Palos de la Frontera ha activado esta tarde en una carretera del término municipal de Riotinto el protocolo habitual tras producirse el derrame de parte de la carga de un camión que procedía de estas instalaciones y que transportaba residuos no peligrosos. |
The rebels captured a truck that was transporting weapons and ammunition. | Los rebeldes capturaron un camión que transportaba armas y municiones. |
This merchant was transporting a significant amount of something called 'liquid void.' | Este mercader estaba transportando una cantidad considerable de algo llamado 'vacío líquido.' |
The truck we did hit was transporting the gold. | El furgón que atracamos estaba transportando el oro. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of transport in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.