While New York was inaugurating Central Park, Tête d'Or Park opened its lawns in 1857.  | El mismo año en el que Nueva York inauguraba Central Park (1857), el parque de la Tête d'Or también abría sus puertas.  | 
In 1938 Ford AG in Berlin was inaugurating a Ford lorry plant producing exclusively for the Wehrmacht.  | En 1938 la empresa Ford AG en Berlín inauguró una planta de producción para camiones de Ford produciendo únicamente para el ejército Wehrmacht.  | 
Henry Ford's special armament industry in Germany against Russia Seiler-Spielmann: In 1938 Ford AG in Berlin was inaugurating a Ford lorry plant producing exclusively for the Wehrmacht.  | La industria de armamento especializada de Henry Ford en Alemania contra Rusia Seiler-Spielmann indica: En 1938 la empresa Ford AG en Berlín inauguró una planta de producción para camiones de Ford produciendo únicamente para el ejército Wehrmacht.  | 
In the same year Sara was inaugurating her brand new house, architect Antonio Beaulier began building the Braun Menéndez Palace, owned by Mauricio, Sara's younger brother and former manager of Nogueira.  | En el mismo año en que Sara inauguraba su flamante casona, el arquitecto Antonio Beaulier comenzaba a construir el palacio Braun Menéndez, propiedad de Mauricio, el hermano menor de Sara y antiguo administrador de Nogueira.  | 
On May 14, 1929 it was inaugurating in the room of the Cultural club Of Guipuzcoa, in San Sebastian, an exhibition of water-colors, drawings, projects of encaústi-cas, figuring a whole of thirty works.  | El 14 de mayo de 1929 inauguraba en la sala del Ateneo Guipuzcoano, en San Sebastián, una exposición de acuarelas, dibujos, proyectos de encaústicas, figurando un total de treinta obras.  | 
He was inaugurating the wedding of the Kingdom. A new life was beginning for him.  | Inaugura los esponsales del Reino. Una nueva vida empieza para él.  | 
Forty a meses later was inaugurating Brasilia baptized as a miracle of concrete arisen from nothing.  | Cuarenta y un meses después se inauguraba Brasilia, bautizada como un milagro de hormigón surgido de la nada.  | 
That calendar remained in effect between 1792 and 1806, the year the self-appointed emperor Napoleon abolished it because he believed that the republicanism that inspired it had no place in the dynasty he was inaugurating.  | El calendario estuvo vigente desde 1792 hasta 1806, año en que Napoleón, autonombrado emperador, lo abolió por considerar que el republicanismo que lo inspiraba no calzaba nadita con la dinastía que él estaba inaugurando.  | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of inaugurate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
