venga ya
- Examples
No hubiera tomado el caso excepto, venga ya, ¿un ataque animal? | I wouldn't have taken the case except, come on, animal attack? |
Sé que eres psiquiatra, pero venga ya. | Now I know you're a shrink, but come on. |
Dile que venga ya mismo. | Tell him to come right now. |
-Dile que venga ya mismo. | Tell him to come right now. |
Vale, venga ya, dijiste que no podías confiar en ellos. | Okay, come on, you said you couldn't trust them. |
Quiero decir, eres un tío guay, pero venga ya. | I mean, you are a cool guy, but come on. |
Bueno, venga ya, estaba atado a la silla. | Well, come on, he was tied to a chair. |
Tiene que decirme lo que quiero... ¡venga ya, tío! | He needs to tell me what I... come on, man! |
Pero venga ya, fue un pequeño error. | But come on, it was a small mistake. |
Oh, venga ya, Sami, ¿dónde está tu sentido del humor? | Oh, come on, Sami, where's your sense of humour? |
Sí, venga ya, Ken, has oído hablar de él. | Yeah, come on, Ken, you've heard of him. |
Oh, venga ya, teneis mucho en común. | Oh, come on, you guys have a lot in common. |
Oh, venga ya, vemos el mal todo el día. | Oh, come on, we see evil all day long. |
Estoy rompiendo mi regla, pero venga ya, es semana de descanso. | I'm breaking my rule, but come on, it's an off week. |
Oh, venga ya, deja de portarte como un angel. | Oh, come on, stop acting like an angel. |
No voy a decir que ella me robó mi vida, pero venga ya. | I'm not gonna say she stole my life, but come on. |
Pero venga ya, fue un pequeño error. | But come on, it was a small mistake. |
Por favor, venga ya con nosotros a la comisaría. | Please come with us to the commissariat now. |
Ni siquiera vamos a hacer eso, ¡así que venga ya! | We're not even doing that, so come on! |
Oh, venga ya, todos se comieron tu pastel. | Oh, come on now, everyone eat your cake. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.