Por ejemplo, guisantes plantados en la primera fecha de plantación posible en la primavera y luego nuevamente dos semanas después, usualmente van a madurar con solo una semana de diferencia. | For example, peas planted at the first possible planting date in the spring and then again two weeks later will usually mature only one week apart. |
Todas estas cosas no van a madurar continuamente sin parar; solo en ocasiones. | All of these are not going to ripen continuously non-stop; only sometimes. |
Eventualmente, en algún momento, a menos que lo purifiquemos, van a madurar. | Eventually, at some point, unless we purify it, it will ripen. |
¿Cuándo van a madurar? | When are the two of you going to grow up? |
¿Cuándo van a madurar? | When are you gonna grow up? |
Puede tomar un millón de años, pero van a madurar a menos que lo purifiquemos. | It may take a million years, but it will ripen unless we purify it away. |
No está diciendo que si cometemos actos destructivos, haya certeza de que van a madurar en infelicidad. | It is not saying that if we commit destructive actions, it is certain it will ripen in unhappiness. |
Para las acciones que planeamos pero que realmente no llevamos a cabo, no hay certeza de cuándo van a madurar. | For actions that we plan but then don't actually do, there is no certainty of when they will ripen. |
Si no creemos en vidas futuras, como muchos occidentales, es importante saber qué acciones van a madurar en esta vida. | If we don't believe in future lives, as many Westerners don't, it is important to know what actions will ripen in this lifetime. |
Pero, cuando hablamos acerca de la certeza de resultados en este contexto, estamos hablando primordialmente acerca de la certeza de cuándo van a madurar. | But, when we talk about the certainty of results in the context here, we are talking primarily about the certainty of when they will ripen. |
Para calmar los miedos de aquellos que florecen tarde y que creen que nunca van a madurar, muéstreles fotos de mamá o papá a la misma edad. | To Allay Late Bloomers' Fears That They Will Never Mature, Show Them Pictures of Mom or Dad At The Same Age. |
Van a madurar, por supuesto, y van a hacer algunas contribuciones, desarrollarse para hacer esas contribuciones, pero necesitan tener un sentido de propósito. | They're going to mature, of course, and they're going to make some contributions, develop to make those contributions, but they're going to have a sense of purpose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.