utopia

The culture of dialogue is a utopia in our country.
La cultura del diálogo es una utopía en nuestro país.
This utopia shows a world full of relaxation and plenty.
Esta utopía muestra un mundo lleno de relajación y abundancia.
In the revolutionary experiences there was always a utopia of fraternity.
En las experiencias revolucionarias hubo siempre una utopía de fraternidad.
And this utopia cannot be restrained in national borders.
Y esta utopia no puede ser contenida en fronteras nacionales.
Minecraft - Pocket Edition–Build your own 8bit utopia.
Minecraft - Pocket Edition – Construye tu propia utopía 8bit.
It's a symptomatic act of loss formulated as a utopia.
Es un acto sintomático de una pérdida formulada como utopía.
This is what Yona Friedman calls a feasible utopia.
Eso es lo que Yona Friedman llama una utopía realizable.
There is much utopia and much commitment in this disillusioned planet.
Hay mucha utopía y mucho compromiso en este planeta desencantado.
Saha Hadid whose extraordinary building is utopia made real.
Saha Hadid cuyo extraordinario edificio es la utopía hecha realidad.
And what they wanted to see was a slice of utopia.
Y lo que querían ver era un poco de utopía.
A new paradigm that rescues the creative potentials of utopia.
Un nuevo paradigma que rescate las potencialidades creadoras de la utopía.
Yes, peace of heart is not a utopia.
Sí, la paz de corazón no es una utopía.
You know, the air in utopia is poisoned.
Ya sabes, el aire en la utopía está envenenado.
We could say that there is no model without utopia.
Podríamos decir que no existe modelo sin utopía.
The government portrays their society as a utopia.
El gobierno retrata su sociedad como una utopía.
Our utopia is the collaborative production of contra- hegemonic knowledge.
Nuestra utopía es la producción colaborativa o el conocimiento antihegemónico.
Egyptians lived a utopia for 18 days during the revolution.
Los egipcios vivieron una utopía durante 18 días de revolución.
With such remuneration, no model can hold, c´est a pure utopia.
Con tal remuneración, ningún modelo puede soportar, c´est una pura utopía.
It is no longer a simple, ingenuous and dangerous utopia.
Ya no se trata de una simple, ingenua y peligrosa utopía.
Yet another figure will have its place in the post-crisis (anti)utopia.
Todavía otra figura tendrá su lugar en la (anti) utopía poscrisis.
Other Dictionaries
Explore the meaning of utopia in our family of products.
Word of the Day
to dive