unalienable

The territory of Ecuador is unalienable, irreducible and inviolable.
El territorio del Ecuador es inalienable, irreductible e inviolable.
The very private aspect of freedom of conscience is unalienable.
El aspecto sumamente privado de la libertad de conciencia es inalienable.
The ketubah was the unalienable right of the bride.
El ketubah era el derecho inalienable de la novia.
In this milieu, each person's unalienable rights can flourish.
En este entorno pueden florecer los derechos inalienables de cada persona.
Liberty is an unalienable right of man!
¡La libertad es un derecho inalienable del hombre!
If grace is unmerited, then none can claim it as an unalienable right.
Si la gracia es inmeritoria, entonces, nadie puede clamarla como un derecho inalienable.
Section I/2: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to Ascension.
Sección I/2: Todo ser sensible tiene un derecho inalienable e incondicional a la Ascensión.
These magnificent energies are to restore your freedoms and ensure your unalienable sovereignty.
Estas energías magníficas van a restaurar sus libertades y a asegurar su soberanía inalienable.
This three-fold definition emphasizes the intrinsic and unalienable linkage between these elements.
Esta definición en tres enfoques destaca el vínculo intrínseco e inalienable entre esos elementos.
Section I/4: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to all information.
Sección I/4: Todo ser sensible tiene un derecho inalienable e incondicional a toda información.
We all have an unalienable right to happiness.
Pero tenemos la idea correcta sobre la felicidad.
Moreover, it will be based on one simple fact: personal sovereignty, with full unalienable rights.
Más aún, será basado en un simple hecho: soberanía personal, con completos derechos inalienables.
Each sentient being has an unalienable and unconditional right to positive life experience.
Todo ser sensible tiene el derecho inalienable e incondicional de una experiencia de vida positiva.
It is based upon common sense and the unalienable rights given to each of us.
Se basa en sentido común y en los derechos inalienables dados a cada uno de nosotros.
All principles and rights are unalienable, obligatory, indivisible, interdependent and of equal importance.
Todos los principios y los derechos son inalienables, irrenunciables, indivisibles, interdependientes y de igual jerarquía.
Another vital requirement is the restoration of the unalienable rights of your world's citizens.
Otro requisito vital es la restauración de los derechos inalienables de los ciudadanos de su mundo.
Section I/1: Each sentient being has an unalienable and unconditional right to physical and spiritual abundance.
Sección I/1: Todo ser sensible tiene derecho inalienable e incondicional a la abundancia física y espiritual.
The human right to development is unalienable, to the same extent as other fundamental rights.
El derecho humano al desarrollo es inalienable, al igual que el resto de los derechos fundamentales.
Our strong democratic system has the unalienable duty to protect the sacred foundation of our country.
Nuestro fuerte sistema democrático tiene el deber inalienable de proteger las sagradas bases que sostienen su estructura.
One: every human being has inherent dignity, and all of us have equal, and unalienable rights.
La primera: todo ser humano posee una dignidad intrínseca y todos nosotros tenemos derechos iguales e inalienables.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unalienable in our family of products.
Word of the Day
gullible