trastear
Yo no dejo trastear a nadie en mi local. | I don't let nobody mess around in my shop. |
Deja de trastear con la máquina de coser. | Stop messing around with the sewing machine. |
No puede trastear por mi taquilla. | You can't go through my locker. |
Lea The Linux Kernel HOWTO y no tenga miedo de trastear con su kernel nunca más. | Read The Linux Kernel HOWTO and don't be afraid to mess with your kernel anymore. |
Veamos, voy a trastear un poco. | Let's have a look. Let's probe a little. |
Romper las lunas de un coche patrulla y trastear el ordenador que llevan dentro. | Breaking the window of a police car and doing something with the computer inside. |
La transferencia es directa, sin tener que trastear con iTunes ni con la biblioteca de iTunes. | Transfer is directly done without having to fiddle with iTunes and the iTunes library. |
Por otro lado, no es propio del estilo del Mac trastear con los códigos de Tipo/Creador. | On the other hand, it is not proper Mac style to mess with the Type/Creator codes. |
Antes de empezar a trastear con vuestro dispositivo, aseguraros de tener la batería cargada prácticamente al máximo. | Before you start playing with your device, make sure to have the battery almost fully charged. |
Tras dos días de trastear a tiempo parcial, logró dejar el código para PPC en un estado razonable de funcionamiento. | After two days of part time hacking, he got PPC to a somewhat working state. |
Bueno, no tenía nada mejor que hacer, con la lluvia y tal, así que empecé a trastear con ella. | Well, I didn't have anything better to do, with the rain and all, so I started messing with it. |
Bueno, no tenía nada mejor que hacer, con la lluvia y tal, así que he empezado a trastear con ella. | Well, I didn't have anything better to do, with the rain and all, so I started messing with it. |
Para encontrar el que necesites, pulsa el botón D y empieza a trastear con las opciones de la cámara. | Find the perfect lens for you by pressing the D button to open up the camera options and start exploring. |
La mayoría de los programas tienen uno o más ficheros de inicialización con los que puede trastear, a menudo llamados.nombreprogramarc, situados en su directorio home. | Most programs have one or more initialisation files you can fiddle with, often as a.prognamerc in your home dir. |
Esto es fundamental para mí, ya que, cuando fotografío a tres niños pequeños, no dispongo de mucho tiempo para trastear el equipo. | This is key for me as I don't have a ton of time to fiddle with equipment when photographing three young boys. |
Ganarse las simpatías del dependiente o trastear por las subastas parecen las mejores maneras de sortear la tediosa espera del Birkin. | The best way to avoid the tedious wait for a Birkin is to win over the shop assistant or to look through auctions. |
Tras trastear en el garaje de su casa un germen de proyecto, no se demoraría en poner rumbo al epicentro tecnológico de la costa del Pacífico: Silicon Valley. | After tinkering in his garage a germ project, do not delay in putting toward the technological epicenter of the Pacific: Silicon Valley. |
Solo estoy diciendo que si empezamos a trastear con esta línea de tiempo no hay garantía de que vaya a ocurrir lo mismo con ustedes dos. | I'm just saying, if we start monkeying with this timeline here, there's no guarantee it's going to turn out the same for you two. |
Si entendí bien, solo tengo que entrar en el club a las seis, trastear en la caja fuerte y pagar tus deudas. | If I understand correctly, I only have to come to the Club at 6 a. m., fiddle with the safe and take back your IOUs. |
Este encuentro de personas se basa en el juego, el trabajo, los movimientos, la escucha y la responsabilidad de trastear un tronco y trabajar por algo efímero. | This encounter is based on play, work, movement, listening and the responsibility of messing about with a tree trunk and working towards something ephemeral. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.