trace

Those who left a trace in our soul this section.
Los que dejó una huella en nuestra alma esta sección.
Many of those settlements disappeared without leaving the slightest trace.
Muchos de esos asentamientos desaparecieron sin dejar el menor rastro.
Detection and quantification of peanut in samples at trace levels.
Detección y cuantificación de cacahuete en muestras a niveles traza.
Said there was no trace of heat in the house.
Dijo que no había rastros de calor en la casa.
There was no trace of humor in his dark eyes.
No había ningún rastro de humor en sus oscuros ojos.
For a year he couldn't find any trace of him.
Durante un año no pudo encontrar ni rastro de él.
There hasn't been any trace of them since the heist.
No ha habido ningún rastro de ellos desde el atraco.
This tape is so soft as to leave no trace.
Esta cinta es tan suave como para no dejar rastro.
We've found no trace of his presence in Laos.
No hemos encontrado ningún rastro de su presencia en Laos.
Is there beauty behind the trace of a viral image?
¿Hay belleza tras el rastro de una imagen viral?
The LSSP (R) and RWP disintegrated without a trace.
El LSSP (R) y RWP se desintegraron sin dejar rastro.
Even in Paris every trace of Poland is to be erased.
Incluso en París cada rastro de Polonia debe ser borrado.
Every trace of blood speaks of love and of life.
Cada traza de sangre habla de amor y de vida.
A second suspect vanished from the scene without a trace.
Un segundo sospechoso desapareció de la escena sin dejar rastro.
Returns nervousness and concern, the former equilibrium is no trace.
Devoluciones nerviosismo y preocupación, el ex equilibrio hay rastro.
Yes - this is possible by using a trace tool.
Sí - esto es posible usando una herramienta de trazado.
Each transaction carried out using Monero is impossible to trace.
Cada transacción realizada utilizando Monero es imposible de rastrear.
This noble ingredient leaves a delicate trace of elegance.
Este noble ingrediente deja un delicado rastro de elegancia.
I'm looking for any trace of irony in your face.
Estoy buscando cualquier rastro de ironía en su cara.
You can still trace the signal, even if it's off.
Todavía se puede rastrear la señal, incluso si está apagado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of trace in our family of products.
Word of the Day
to boo