nurture

The role of the woman is to nurture and love.
El papel de la mujer es criar y amar.
It is the job of our parents to nurture and protect us.
Es el trabajo de nuestros padres criarnos y protegernos.
Do not expect others to nurture, to feed the souls of your children.
No esperéis que otros críen, para alimentar las almas de vuestros hijos.
We need to nurture wisdom and a sense of judgement.
Necesitamos cultivar la sabiduría y el juicio.
You're gonna want to nurture that dependence that she's feeling on you now, guys.
Querréis cuidar esa dependencia que ella siente de vosotros, tíos.
You can also retrieve how to nurture and name immediately.
También puede recuperar cómo nutrir y nombrar inmediatamente.
He learned to nurture sources, develop trust and find his niche.
Aprendió a nutrir fuentes, desarrollar confianza y a encontrar su nicho.
This potential is difficult to nurture; it is easily destroyed.
Este potencial es difícil de cultivar; se destruye fácilmente.
But, you'll need to nurture the relationship to make a sale.
Pero, tendrás que alimentar la relación para hacer la venta.
How can you use these strengths to nurture others?
¿Cómo puede usar estas fuerzas para nutrir a otros?
We must appreciate each opportunity to nurture others as having infinite possibility.
Debemos valorar cada oportunidad para nutrir otros como posibilidad infinita.
We need to nurture that, which is exactly what you're doing.
Necesitamos nutrir eso, que es exactamente lo que ustedes están haciendo.
It was to nurture what was growing between us.
Fue para alimentar lo que estaba creciendo entre nosotros.
They acknowledge that families are there to nurture.
Ellos reconocen que las familias están ahí para nutrir.
He understands our mandate to nurture a new generation of leaders.
Él entiende nuestro mandato de nutrir a una nueva generación de líderes.
These builders strain their fires to nurture humanity.
Estos constructores tensan sus fuegos para nutrir a la humanidad.
I want to nurture my enthusiasm by being in you.
Quiero nutrir mi entusiasmo al estar en ti.
Now your job is to nurture those connections with targeted marketing.
Ahora tu trabajo es nutrir esas conexiones con el marketing dirigido.
They have ongoing relationships with millions of frequent flyers to nurture.
Tienen continuo parentescos con millones de frecuente hojas volantes a nutrir.
There are many specific actions that can be taken to nurture life.
Hay muchas acciones específicas que pueden ser tomadas para nutrir la vida.
Other Dictionaries
Explore the meaning of nurture in our family of products.
Word of the Day
hook