grow up in

Because she... deserves to grow up in a happy family.
Porque ella... se merece crecer en una familia feliz.
Most presidents have to grow up in the job anyway.
La mayoría de los presidentes deben crecer en el trabajo.
They wouldn't have to grow up in some suburb somewhere.
Ellos no tendrían que crecer en un suburbio cualquiera.
We want them to grow up in a clean city.
Queremos que ellos crezcan en una ciudad limpia.
You want your daughter to grow up in exile?
¿Quieres que tu hija crezca en el exilio?
It's not easy to grow up in the slums of Connecticut, right?
No es fácil crecer en los barrios bajos de Connecticut, ¿verdad?
Well, you wanted him to grow up in the city.
Bueno, tu querías que creciera en la ciudad
I had to grow up in this... this fishing town.
Tuve que crecer en este... este pueblo de pescadores.
We all want our kids to grow up in a safe community.
Todos queremos que nuestros hijos crezcan en una comunidad segura.
What if she had a chance to grow up in a normal family?
¿Si tuviera la oportunidad de crecer en una familia normal?
Forced to grow up in the shadows, just as I was.
Obligado a crecer en las sombras, lo mismo que yo.
He doesn't want them to grow up in this screwedup world.
El no quiere que crezcan en este mundo arruinado.
I don't want my daughter to grow up in it.
No quiero que mi hija crezca con esto.
Does little Tony have to grow up in the city?
¿El pequeño Tony crecerá en la ciudad?
We wanted you to grow up in a proper way.
Queríamos que crecieras de una manera apropiada.
You had to grow up in our family.
Tuviste que crecer en nuestra familia.
This is no place for her to grow up in.
Este no es lugar para que crezca.
A neighborhood like the one I got to grow up in.
Un barrio como en el que yo tengo que crecer.
Leave some to grow up in the wild.
Deja algunas para que puedan crecer en la naturaleza.
Is it OK for a child to grow up in a small family?
¿Está bien para un niño crecer en una familia pequeña?
Word of the Day
to light