both of us

He's been lying to both of us this entire time.
Él ha estado mintiendo tanto de nosotros todo este tiempo.
His daughter means a lot to both of us, so...
Su hija significa mucho para los dos, así que...
Our partnership has been a blessing to both of us.
Nuestra asociación ha sido una bendición para nosotros dos.
Your dad gave those tickets to both of us, including me.
Tu padre nos dio las entradas a ambas, incluida yo.
His daughter means a lot to both of us, so...
Su hija significa mucho para los dos así que...
This might be of great help to both of us.
Esto podría ser de gran ayuda para ambos.
Look, I know that this is happening to both of us.
Mira, sé que esto nos está ocurriendo a los dos.
The reality of the situation became obvious to both of us.
La realidad de la situación se volvió obvia para ambos.
This guy is a threat to both of us.
Este tipo es una amenaza para los dos.
But Lydia was very good to both of us.
Pero Lydia era muy buena con los dos.
The reality of the situation became obvious to both of us.
La realidad de la situación se hizo evidente para ambos.
Mercia, how can you do this to both of us?
Mercia, ¿cómo puedes hacernos esto a ambos?
You know how important that is to both of us.
Sabes lo importante que es para las dos.
Look, I know that this is happening to both of us.
Mira, sé que esto nos está ocurriendo a los dos.
He's been trying to be a good friend to both of us.
Ha estado intentando ser un bueno amigo para la dos.
If that's true... then he's been lying to both of us.
Si eso es verdad... nos ha estado mintiendo a los dos.
You've been a great friend to both of us.
Has sido un gran amigo para nosotros dos.
She's like a daughter to both of us.
Ella es como una hija para los dos.
You know, he gave that to both of us.
Ya sabes, le dio eso a los dos.
Obviously, Kate means a lot to both of us.
Obviamente, Kate significa mucho para los dos.
Word of the Day
tombstone