scarcity

The motives behind the scarcity mentality are selfishness and faithlessness.
Los motivos detrás de la mente escasa son el egoísmo y la falta de fe.
What with the scarcity these days, it's been some time since I've smoked.
Con la escasez que hay últimamente, hace bastante tiempo que no fumo.
Any shortcomings are due to the scarcity of financial resources.
Las deficiencias se debían a la escasez de recursos financieros.
Our text tells us of the scarcity of such men.
Nuestro texto habla de la escasez de tales hombres.
I. First, our text tells of the scarcity of such preachers.
I. Primero, nuestro texto habla de la escasez de tales predicadores.
In 1975, three researchers tested the scarcity principle.
En 1975, tres investigadores probaron el principio de escasez.
The problem, unfortunately, are the scarcity of ideas.
El problema, por desgracia, son la escasez de ideas.
B. Concerning the scarcity of mediums, what did Kardec say?
B. Con respecto a la escasez de médiums, ¿qué dice Kardec?
The first is the scarcity of competent formators.
El primero es la escasez de formadores competentes.
Both surgeons commented on the scarcity of medical specialists.
Los cirujanos hablaron de la escasez de especialistas médicos.
This explains the scarcity of sources written about this form of Yoga.
Esto explica la escasez de fuentes escritas sobre esta forma de Yoga.
Harfoush also emphasizes the scarcity of talent as the third trend.
Harfoush también hace hincapié en la escasez de talento como la tercera tendencia.
Yes, I've noticed the scarcity of women.
Sí, ya he visto la escasez de mujeres.
Another front in San Pedro Mártir's battle is the scarcity of water.
Otro frente de batalla de San Pedro Mártir es la escasez de agua.
Even the dress code is pleasant amid the scarcity.
Hasta la vestimenta es grata, aun en la escasez.
That was a challenge, given the scarcity of the resources available to the Institute.
Este es un desafío, dada la escasez de recursos del Instituto.
One key issue is the scarcity and limitations of human rights indicators.
Una cuestión clave es la escasez y las limitaciones de los indicadores de derechos humanos.
We are conscious of the scarcity of water in developing countries.
Somos conscientes de la escasez de agua en los países en vías de desarrollo.
When I talked about gated content earlier, I mentioned the scarcity trigger.
Cuando hablé sobre contenido cerrado anteriormente, mencioné el principio de escasez.
However, local authorities believe that it is due to the scarcity of police presence.
Sin embargo, autoridades locales creen que se debe a la escasa presencia policial.
Other Dictionaries
Explore the meaning of scarcity in our family of products.
Word of the Day
fig