misfortune

The organisation has its roots in the misfortune suffered by the Counihan Sánchez family since 2007.
Esta organización se fundó a raíz de la tragedia que lleva viviendo la familia Counihan Sánchez desde 2007.
The boy just had the misfortune to be with her.
El muchacho solo tuvo el infortunio de estar con ella.
What for one is enough is the misfortune of another.
Lo que para uno es suficiente, constituye la desgracia de otro.
I need to share the misfortune and injustice with you.
Necesito compartir la desgracia y la injusticia con usted.
I've had the misfortune of living in two regions of outbreak.
He tenido la desgracia de vivir en dos regiones del brote.
I have recently had the misfortune of losing my brother.
Recientemente tuve la desgracia de perder a mi hermano.
Well, I have the misfortune to suffer in my back.
Bueno, tengo la desgracia de sufrir de la espalda.
And if I had the misfortune to be still alive...
Y si hubiera tenido el infortunio de seguir vivo...
So who has the misfortune of being compelled to be her date?
¿Quién tiene la desgracia de ser obligado para ser su cita?
He had the misfortune to lose all his money.
Tuvo la desgracia de perder todo su dinero.
It is worth all the misfortune to reap the benefit.
Vale la pena sufrir el infortunio para cosechar los beneficios.
He had the misfortune to lose his son.
Él tuvo la desgracia de perder a su hijo.
I've had the misfortune of being landlocked for several years.
Tuve la desgracia de permanecer en el interior durante varios años.
Boy, it's the misfortune of our family.
Chico, esta es la desgracia de nuestra familia.
One of my people that had the misfortune to get caught.
Uno de los míos que tuvo la desgracia de ser atrapado.
I've had the misfortune of being landlocked for several years.
Tuve la desgracia de estar encerrado varios años.
Must say I have the misfortune to speak slowly things difficult.
Debo decir que tengo la desgracia de hablar lentamente las cosas difíciles.
Rosa had the misfortune of dating this piece of work.
Rosa tuvo la desgracia de salir con este elemento.
That is the misfortune of human beings.
Ésa es la desgracia de los seres humanos.
Boy, it's the misfortune of our family
Chico, esta es la desgracia de nuestra familia.
Other Dictionaries
Explore the meaning of misfortune in our family of products.
Word of the Day
spiderweb