graduate

Growth in the population and sample of the graduate survey (2001-2017)
Evolución de la población y muestra de la encuesta de Grados (2001-2017)
He was head of the graduate school for Social Work.
Era el encargado de la Escuela de Posgrado de Trabajo Social.
The quality of employment of the graduate and PhD-holder population in Catalonia (26.01.2011)
La calidad de la ocupación de la población graduada y doctorada en Catalunya (26.01.2011)
Upon successful completion of the graduate program, candidates can apply to doctoral programs.
Al completar con éxito el programa de postgrado, los candidatos pueden postularse a programas de doctorado.
You're the graduate from Seoul National University?
¿Acabaste de graduarte en la universidad de Seul, no?
Available statistics show that even fewer women have access to the graduate level.
Las estadísticas disponibles indican que son aún menos las mujeres que acceden al nivel de graduado universitario.
I am also a professor at the graduate school of the Universidad del Pacífico.
Además soy profesor de la Escuela de Post Grado de la Universidad del Pacífico.
It's always like being at home here, so even the graduate students are usually coming.
Siempre es como estar en casa, por lo que incluso los estudiantes graduados son por lo general viene.
In an ideal world, the graduate student undertakes research with a professor who is leader in the field.
En un mundo ideal, el estudiante graduado realiza investigación con un profesor quien es líder en su campo.
As of this edition, 88% of the graduate population is now covered by the survey study.
Actualmente, el 88% de la población graduada de este periodo ha formado parte del estudio.
Assistantships and fellowships are available which waive tuition and pay the graduate student a stipend.
Hay disponibles becas de auxilio y becas que eximen la matrícula y pagan un estipendio al estudiante graduado.
Women constituted 30.3% of the undergraduates and 25.3% of the graduate students enrolled in Spring 2009.
Las mujeres constituían 30.3% de los estudiantes universitarios y 25.3% de los estudiantes graduados matriculados en primavera 2009.
Look, when you get tired of high school... you let me know when you want to check out the graduate course.
Cuando te canses de la secundaria avísame cuando quieras ver el curso avanzado.
Undergraduates should find out how well students do in getting into the graduate program of their choice.
Los pre-graduados deberían averiguar qué tan bien los estudiantes pueden entrar en los programas de grado de su elección.
Introduction of new indicators, including group size and more indicators from the graduate labour market outcomes survey.
Introducción de nuevos indicadores, como por ejemplo la dimensión de grupo y más indicadores de la encuesta de inserción laboral.
Define and calculate the indicators necessary for the monitoring and assessment (such as these produced) of the graduate doctors.
Definir y calcular los indicadores necesarios para el seguimiento y la acreditación (por ejemplo, tesis producidas) de los doctores graduados.
At the graduate and research levels, CAPES and the CNPq run grant programmes underwriting studies abroad.
El CAPES y el CNPq cuentan con programas de becas de estudios de postgrado y de investigación en el extranjero.
The majority (59.9%) showed an interest in qualifications and all agreed that these therapies should be approached during the graduate course.
La mayoría (59,9%) mostró interés en capacitaciones y todos concordaran que esas prácticas deberían ser abordadas en el estudio universitario.
Waller studied art at the graduate level in numerous places.
Waller estudió arte en el nivel de postgrado en numerosos lugares.
Unemployment rate (percentage of the graduate population looking for work)
Tasa de desempleo (porcentaje de población graduada que busca trabajo)
Other Dictionaries
Explore the meaning of graduate in our family of products.
Word of the Day
Weeping Woman