controls

Please make sure the controls software work normally.
Por favor asegúrese de que el software funcione normalmente controles.
You'll get all the controls you need for your DAW.
Obtendrás todos los controles que usted necesita para su DAW.
Jaime Wagenfuhr sits at the controls of a loader.
Jaime Wagenfuhr se sienta a los mandos de un cargador.
Must be unique among the controls of this device.
Debe ser único entre los controles de este dispositivo.
None of the controls refused to participate in the study.
Ninguna de las controles se negó a participar en el estudio.
Don't touch the controls while you're in the storm.
No toques los controles mientras que estés en la tormenta.
And all of the controls are really easy to use.
Y todos los controles son realmente fáciles de usar.
It is crucial that the controls carried out are rigorous.
Es esencial que los controles llevados a cabo sean rigurosos.
The trabecular thickness (Tb.Th) was higher in the controls.
El grosor trabecular (Tb.Th) fue mayor en los controles.
The disadvantage of this circuit is the controls interact.
La desventaja de este circuito es que los mandos interactúan.
It's very exciting to watch the master at the controls.
Es muy exitante el ver al maestro en los controles.
Call AKVIS Sketch and consider the controls offered and their explanations.
Llame AKVIS Sketch y considere los controles ofrecidos y sus explicaciones.
So we tracked everything there with Steve at the controls.
Así que grabamos todo ahí con Steve tras el control.
The señor enters and stands in front of the controls.
El señor entra y se pone frente a los controles.
This does not affect the function of the controls.
Esto no afecta a la función de los controles.
Use the controls in the game paints a mouse.
Utilice los controles en el juego pinta un raton.
In counterpart, I can confirm that the controls are fairly intuitive.
A cambio, Puedo confirmar que los controles son bastante intuitivos.
Please, let me set the controls and I'll help you.
Por favor, déjame poner los controles y te ayudaré.
Use the controls in the pane to make adjustments.
Utilice los controles en el panel para realizar ajustes.
Conclusions: Chronic alcoholics have greater cyphosis than the controls.
Conclusiones: Los alcohólicos crónicos presentan mayor cifosis que los controles.
Other Dictionaries
Explore the meaning of controls in our family of products.
Word of the Day
riddle