tensión
La tensión entre individualidad y comunidad es una de ellas. | The tension between individuality and community is one of them. |
Conmutadores sin tensión, bajo carga o ambos pueden ser instalados. | Switches without voltage, under load or both can be installed. |
Este escurrimiento es una función de temperatura, tiempo y tensión. | This creeping is a function of temperature, time and tension. |
La naturaleza de las emanaciones puede producir una poderosa tensión. | The nature of the emanations can produce a powerful tension. |
Los niños y adolescentes son atrapados en dos zonas de tensión. | Children and adolescents are caught in two areas of tension. |
Sin embargo, no es la causa real de nuestra tensión. | However, it is not the actual cause of our tension. |
En la tensión cósmica nuevas condiciones ardientes están siendo creadas. | In the cosmic tension new fiery conditions are being created. |
Willl tiene menos tensión y también aún más motivación. | You willl have less tension and also even more motivation. |
A veces la tensión en el corazón puede ser demasiado. | Sometimes the strain on the heart can be too much. |
Buen efecto al quitar la tensión psicológica y da autoengaño. | Good effect when removing the psychological tension and gives self-deception. |
Pero siempre hubo tensión entre Bustíos y el ejército. | But there was always tension between Bustíos and the army. |
Corto e intenso, los músculos se mantienen bajo alta tensión. | Short and intense, the muscles are held under high tension. |
Mantener la correa en tensión, aún cuando hace una corrección. | Keep the strap tension, even when he makes a correction. |
Willl tiene mucha menos tensión y aún más inspiración. | You willl have much less tension and even more inspiration. |
Este estado de tensión iluminada puede emerger durante cualquier trabajo. | This state of enlightened tension can arise during any labor. |
Eso no significa que debemos ignorar las fuentes de tensión. | That does not mean we should ignore sources of tension. |
Este sufrimiento duró todo el dìa con una tensión uniforme. | This suffering lasted the whole day with a tension uniform. |
Willl tiene menos tensión y también aún más la inspiración. | You willl have less anxiety and also even more inspiration. |
La tensión entre Rusia y Estonia exige una resolución. | The tension between Russia and Estonia requires a resolution. |
Durante una tensión de las corrientes la comida es especialmente dañina. | During a tension of the currents food is especially harmful. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.