quitar
Ni siquiera te has quitado el abrigo, y ya estás usando | You don't even have your coat off, and you're already using |
¿Por qué te has quitado eso? | Why did you take that off? |
¿Por qué te has quitado eso? | Why did you take that out? |
Bobby, no entiendo por qué te has quitado la camiseta. | Bobby, I don't understand why you took your shirt off. |
Bobby, no entiendo por qué te has quitado la camiseta. | Bobby, I don't understand why you took your shirt off. |
Debes sentir que te has quitado un gran peso de encima. | You must feel like a huge weight has been lifted. |
¿Por qué no te has quitado la alianza? | Why haven't you taken your wedding ring off? |
Cuando te has quitado la peluca, no pude creer lo que veía. | When you took that wig off, I just couldn't believe it. |
Incluso te has quitado con láser todos los tatuajes. | You even lasered off all your tattoos. |
Entonces, parece que te has quitado un peso de encima. | Sounds like quite the weight has been lifted off you, then. |
Ni siquiera te has quitado el abrigo. | You haven't even taken off your coat. |
¿Por qué te has quitado el cinturón? . | Why have you removed the belt? |
Me enteré que te has quitado a Elena de la vista. | I heard you exiled Elena from your eye line. |
No te has quitado tu abrigo. | You haven't taken off your coat. |
Walter, ¿por qué te has quitado los calzoncillos? | Walter, why did you remove your trunks? |
Veo que aún no te has quitado los guantes. | You haven't taken off your gloves. |
Ya te has quitado todo lo demás. | You've taken off everything else. |
¿Por eso no te has quitado el vestido, para que te dé calor? | That's why you didn't take your dress off, to keep you warm? |
¿Por qué no te has quitado el frac? | Why are you still in your tux? |
¿Por qué te has quitado esto? | What did you take this off for? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.