taponar
Una masa descomunal de capital ficticio tapona todos los poros de la sociedad capitalista. | A huge mass of fictitious capital is stopping up the pores of capitalist society. |
Se tapona el extremo de la sonda. | The end of the sample probe shall be capped or plugged; |
Parafina es una cera con alta fluidez y tapona los poros de la mampostería permanentemente. | Paraffin is a very fluid wax, which permanently plugs the pores of the masonry. |
La mucosidad tapona las vías respiratorias y dificulta el ingreso de aire a los pulmones. | The mucus plugs up the airways and makes it hard for air to get into your lungs. |
Llevo algún tiempo observando que tras largas búsquedas del número final, mi nariz se tapona. | After some time looking for end numbers I notice that my nose is getting blocked. |
Ilegal Mezcal se produce en pequeños lotes, cada botella se tapona, se etiqueta y se enumera a mano. | It is produced in small lots, and each bottle is sealed, labelled and numbered by hand. |
Su mamá trata de hacerle comprender que las negraciones no son malas, pero tropieza con un dique cultural que tapona los oídos de su hijo. | His mother tries to make him understand that blackness is not a bad thing, but runs into a cultural wall that blocks her son's ears. |
Otro tratamiento tapona la abertura sin cirugía, empleando un alambre especial (espiral) que se introduce dentro del corazón con un tubo largo y delgado llamado catéter. | Another treatment option plugs up the opening without surgery, using a special wire (coil) that is inserted into the heart with a long, thin tube called a catheter. |
Es un ámbito absorbente, no se puede planificar, cabalga por encima de otros intereses y necesidades, tapona los propios deseos y dificulta la formación de la persona-sujeto. | It is an absorbing sphere and cannot be planned; it overrides other interests and needs, stifles one's own desires and makes the formation of the person-subject difficult. |
La bebida se introduce en la botella a una temperatura superior a 85°C, luego se tapona y pasan las botellas por un túnel de pasteurización y posteriormente un enfriamiento para su estabilizado. | The beverage is introduced in the bottle at 85ºC to be later capped and introduced through pasteurization and cooling tunnels until it is stabilized. |
El SÍNDROME DE BUDD-CHIARI o OBSTRUCCIÓN DE LA VENA HEPÁTICA se produce cuando, por algún motivo determinado, la vena que lleva la sangre fuera del hígado se tapona. | Syndrome of Budd-Chiari or Obstruction of the hepatic vein occurs when, for any given reason, the vein that carries blood away from the liver is clogged. |
La válvula de alivio de presión también es la más pequeña, posiblemente limitando el flujo cuando se tapona o el aceite es muy viscoso para la temperatura. | The relief valve is also the smallest, possibly limiting the flow of oil when the small amount of paper is filled and clogged or the oil is too thick for the temperature. |
Porque este friso plástico tapona la relación entre el interior y el exterior que adivinamos solo a través de los márgenes inferior y superior, sugiriendo simbólicamente la desconexión entre sujeto y realidad. | Because this plastic frieze blocks the relationship between interior and exterior that we are only able to imagine through the upper and lower margins, metaphorically suggesting the disconnection between subject and reality. |
Es decir, se medica para no escuchar, se tapona la angustia con la medicación, en lugar de derivar a profesionales competentes de la psicología que puedan ayudar. | That is to say, medication is indicated in order not to listen: the anguish is hidden by the medication instead of referring those patients to competent professionals from the psychological field who can help. |
La válvula de alivio de presión también es la más pequeña, posiblemente limitando el flujo cuando se tapona o el aceite es muy viscoso para la temperatura. Tiene solo 731 cm2 de área filtrante. | The relief valve is also the smallest, possibly limiting the flow of oil when the small amount of paper is filled and clogged or the oil is too thick for the temperature.It has only 731 cm2 of filter area. |
La válvula de alivio de presión también es el más pequeña, posiblemente limitando el flujo cuando se tapona o el aceite es muy viscoso para la temperatura. Tiene solo 731 cm2 de área filtrante. | The relief valve is also the smallest, possibly limiting the flow of oil when the small amount of paper is filled and clogged or the oil is too thick for the temperature.It has only 731 cm2 of filter area. |
La malformación es el resultado de un desarrollo embriológico anómalo de la laringe, como consecuencia de una reabsorción incompleta de la capa epitelial que tapona el orificio de la laringe durante el desarrollo hasta la sexta semana de gestación. | Etiology The malformation is a result of anomalous embryologic development of the larynx, stemming from incomplete resorption of the epithelial layer that normally obliterates the developing laryngeal opening at about the sixth week of gestation. |
Esta máquina tapona la botella de vino a medida que pasa bajo ella en la cinta transportadora. | This machine puts the top on the bottle of wine as it passes underneath on the conveyor belt. |
¿Qué ocurre si una de las líneas se tapona? | What if one of the lines plugs up? |
Sin embargo, si el cañón se tapona con barro, tierra, arena o cualquier otra cosa puede ser un desastre. | However, a barrel clogged with mud, grit, sand or some other foreign material could be disastrous. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.