Possible Results:
Si yo fuera Uds., me sujetaría bien. | If I were you, I'd strap myself in. |
Pero no sujetaría una, yo no, no gracias. | I wouldn't hold one, not me, no thank you. |
Luego te sujetaría y te diría que te amo. | Then I would hold you and tell you that I love you. |
¿No me sujetaría ni nada por el estilo? | You wouldn't grab me or anything? |
Yo no lo sujetaría así. | I really wouldn't hold it like that. |
Desobedecer esta orden sujetaría a los miembros de los sindicatos individualmente a graves penas financieras. | Disobeying this order would make the individual members of the unions liable for serious financial penalties. |
Así, cada dardo se sujetaría por duplicado y se mantendría aún mejor en el ángulo deseado. | This way, each dart would be held twice and stay even better in the desired angle. |
Tuve que hacerlo, o él me sujetaría. | I had to, before it grabbed me! |
El siguiente paso fue pensar en la estructura que sujetaría los depósitos para el riego. | The next step was to plan and build the structure to hold up the watering deposits. |
Si fuese Su Voluntad, Él, mediante una sola palabra procedente de Su presencia, sujetaría a toda la humanidad. | Were it His Will, He would, through but a single word proceeding from His presence, lay hold on all mankind. |
Y sujetaría su osito de peluche, su cuna, y así sucesivamente durante horas. He guardado una caja con cosas de Bobby para ti. | And hold his teddy bear and rock back and forth I saved a box of bobby's stuff for you. |
Ya hemos declarado que sería un punto totalmente irrealista y espiritualmente improductivo pensar que el Señor sujetaría a Sus amados a eventos horribles. | We have already stated that it is a totally unrealistic and spiritually unproductive point to think that the Lord would subject His beloved Bride to horrible events. |
Ya hemos declarado que sería un punto totalmente irrealista y espiritualmente improductivo pensar que el Señor sujetaría a Sus amados a eventos horribles. | We have already stated that it is a totally unrealistic and spiritually unproductive point to think that the Lord would subject His beloved Bride to such horrible events. |
Me escabulliría tras él, levantaría mi mano, lo sujetaría por la garganta y lo haría dar vuelta, y le diría: "Capitán, ¿tiene algo para beber?" | I'd sneak up behind him, and I'd put up my hand and grab him by the throat, and I'd whirl him around, and I'd say, "Captain, have you got a drink on you?" |
Si se llevase a cabo, sujetaría a toda Europa a un régimen de cero crecimiento inexorable y devaluaría drásticamente el euro, lo cual ya ha ocurrido ante la sola anticipación de esta emisión cuantitativa gigante, y sigue cayendo debajo de sus paridades originales con monedas fuertes. | It would, if implemented, fix all of Europe in an inescapable zero-growth regime and drastically devalue the euro—which is already, merely on the anticipation of this massive quantitative easing, falling below its original exchange rates with strong currencies. |
El mismo día de su nacimiento el reportero y también fundador Eduardo Suárez daba cuenta de su gestación, su plan y proyecto, y anunciaba que los perfiles, los análisis de datos y los artículos explicativos serían los fundamentos donde se sujetaría el edificio del nuevo medio. | On its birthday, its reporter and founder, Eduardo Suárez, announced the plan and project to develop the newspaper, and highlighted that profile feature articles, data analysis and explanatory articles would be the foundations of the new medium. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
