suéltenme
Affirmative ustedes command of soltar with a direct/indirect object pronoun

soltar

Popularity
18,000+ learners.
Ya Está bien, sueltenme.
It's OK, let go of me.
Le tengo que hablar! Sueltenme!
I have to talk to her, please, let me go.
No me convertiré en uno de ellos, ¡suéltenme!
I'm not becoming one of them, let me go!
Todos dénle un jalón y suéltenme un dólar.
Everybody take a took and slip me a dollar.
¡Suéltenme o no volverán a ver a sus familias!
Let go of me, or you will never see your families again!
Mi amiga está teniendo un ataque. Suéltenme.
My friend is having some kind of seizure.
Suéltenme y tal vez el resto de ellos verá el amanecer.
Let me go and maybe the rest of them will live to see the dawn.
¡Suéltenme, no me quiten la máscara!
Let me go, don't take off my mask!
Quiero hablar con él.¡Suéltenme!
I want to talk to him. Let me go!
No puedes creer... suéltenme.
You can't believe... let go of me.
¡Suéltenme, suéltenme, déjenme ver a mi hermanito!
Let me go, let me go, let me see my brother!
¡Suéltenme, yo no he robado!
Let go of me, I didn't steal!
¡No voy a entrar, suéltenme!
I'm not going in there! Let me go!
Suéltenme. ¡Fuera de mi camino!
I said get out of my way!
Escuchen, suéltenme, sí, soy policía, está bien, soy un policía.
Listen get off me yeah, I'm a policeman, all right, I'm a policeman.
Ahora, van a acusarme de algo o suéltenme.
You must aim me or let me go.
¿No me van a soltar? Suéltenme.
Are you going to let me go?
No, por favor, suéltenme.
No, please, let me go. Please.
¡No, no, no, suéltenme!
No, no, no, let me go!
Suéltenme. Sáquenme de aquí.
Let me out of here.
Word of the Day
dew