still water

Entergy says there's still water in the lines.
La compañía dice que aún hay agua en las líneas.
There's still water in the tanks, but soon there won't be.
Todavía hay agua en los depósitos, pero pronto se agotará.
It's a very deep well, and there's still water at the bottom.
Es un pozo muy profundo y todavía queda agua al fondo.
There's still water in the windshield thing.
Todavía hay agua en la cosa del parabrisas.
There was still water on the floor.
Aún había agua en el suelo.
I wonder if there's still water in that tower over there.
Me pregunto si todavía queda algo de agua en esa torre de allá.
Will you still water my plants while I'm gone?
¿Vas a regar mis plantas mientras no esté?
This was a flowing stream, not just a pool of still water.
Ésta era una corriente en movimiento; no solo una poza quieta de agua.
But is there still water here?
¿Pero aquí todavía hay agua para encontrar?
No colors. Nothing! You remain like steady, still water.
¡Nada! Permanecerán como aguas quietas, tranquilas.
Tank containing still water through which a current meter is moved at a known velocity for calibrating the meter.
Tanque que contiene agua en reposo por la que se desplaza un molinete a una velocidad conocida, lo que permite su calibración.
The sense of calm beauty was also a tribute to nature, with the floor sprouting green grass and inset with channels of still water.
Una sensación de belleza tranquila rendía homenaje a la naturaleza, con un suelo cubierto de verde hierba y canales de aguas en calma.
There are also other very typical vegetation types such as scrub, rock plants and vegetation associated with natural springs and still water.
Existen también otras formaciones vegetales como bosques de galería, matorrales, vegetación de roquedos, vegetación ligada a aguas nacientes o estancadas, etca.
There is still water on Mars today, although it is frozen under the surface and at the planet's North and South Poles (like Earth's ice caps).
Aún queda agua en Marte hoy en día, aunque está congelada bajo la superficie y en los polos norte y sur (como los casquetes polares de la Tierra).
It takes time before people can move back to their homes and even though the river has returned to normal levels, there is still water in the walls, floors and ground.
La gente tarda en volver a mudarse a sus casas e incluso el río tarda en recuperar sus niveles normales, todavía hay agua en las paredes, suelos y en la tierra.
The Nezumi looked at his reflection in the still water.
El Nezumi miró su reflejo en el agua inmóvil.
Used mainly in still water, very durable and stable fishing.
Se utiliza principalmente en aguas tranquilas, pesca muy resistente y estable.
The whole is surrounded by a moat still water.
El conjunto está rodeado por un foso de agua sin gas.
When you throw a stone into still water, it makes expanding circles.
Cuando tiramos una piedra en un agua tranquila, hace círculos expansivos.
Artists live on love and still water, you know.
Los artistas viven de amor y de agua clara, ya se sabe.
Other Dictionaries
Explore the meaning of still water in our family of products.
Word of the Day
to drizzle