agua sin gas

A mí también me gusta el agua sin gas, las dos están bien.
I like flat water too. I mean, they're both good.
Sin embargo, para mantener a largo plazo nuestros sistemas, la mejor opción es el agua sin gas.
However, for a long-term priming of our systems, the very best option is uncarbonated water.
Adaptada para consumirla en distintas ocasiones, el agua sin gas VOSS viene en botellas de vidrio y plástico PET de alta calidad.
Tailored for different consumption occasions, VOSS Still water is available in glass and high-grade PET plastic.
En la planta Casim, Al Jomaih llena el agua sin gas Aquafina en envases PET de 330, 600 y 1.500 mililitros.
In its facility in Qassim Al Jomaih fills the still water Aquafina in 330-, 600- and 1,500-millilitre PET containers.
Pineo está disponible en tres clases: agua natural sin gas (Luna Creciente), agua ligeramente carbonatada (Medium) y el agua sin gas envasada exclusivamente en luna llena (Luna Llena).
Pineo is available in three varieties: still water (Luna Creciente), slightly carbonated water (Medium) and the moon water version, which is tapped at full moon (Luna Llena).
EASY.Carbomix puede ser utilizado también para agua mineral gasificada, agua mineral natural o bebida sin gas; para el agua sin gas está previsto un sistema de inyección de gas para dosificar el N2.
EASY.Carbomix may also be used for carbonated mineral water, natural mineral water or non carbonated soft drinks. For still water, a gas injection system suitable for N2 dosing is provided.
CARBOMIX TOP puede ser utilizado también para agua mineral gasificada, agua mineral natural o bebida sin gas; para el agua sin gas está previsto un sistema de inyección de gas para dosificar el N2.
CARBOMIX TOP may also be used for carbonated mineral water, natural mineral water or flat drinks. For flat water, a gas injection system is included that is suitable for dosing the N2.
Word of the Day
to dive