solté
Preteriteyoconjugation ofsoltar.

soltar

Cerrando mis ojos, solté otra Bola de Luz y me retiré.
Shutting my eyes, I released another Light Ball and retreated.
No te solté tu mano en tres días.
I didn't let go of your hand for three days.
Por un momento me dejé ir y solté una carcajada.
For a moment I let go and had a belly laugh.
Anoche, me abrazó, y yo la solté primero.
Last night, she hugged me, and I let go first.
Papá, solo lo solté un par de veces.
Dad, I only fumbled a couple of times.
Sí, me ataron a un árbol. Pero me solté.
Yes, they tied me to a tree, but I got free.
Maddie tomó una pausa, y yo solté mi lápiz.
Maddie paused, and I put down my pencil.
No te solté tu mano en tres días.
I didn't let go of your hand for three days.
Solo sé que solté el dinero hace dos horas.
All I know is I released the money two hours ago.
Y solté la compresión, y se desangró.
And I let go of the compression, and he bled out.
Así que no solté su mano deliberadamente.
So I wouldn't let go of his hand on purpose.
Creen que estoy atado, pero me solté.
They think I'm tied up, but I got free.
No sé cuántas veces solté la regla en sus nalgas.
I don't know how many times I land the ruler on her buttocks.
Lo que sea que tenías encerrado en tu sistema yo lo solté.
Whatever you had locked up in your system, I let it loose.
El fiscal no habría aceptado el caso, así que los solté.
The D.A. wouldn't have taken the case, so I let them go.
Yo tenía que atrapar a este tipo y, eh, lo solté.
I was supposed to catch this guy and, uh, I dropped him.
Y luego lo solté en la jungla.
And then I released him into the wild.
No tenía derecho a soltarte lo que te solté.
I had no right to drop what I dropped on you.
Luego le solté y el mar se lo tragó.
I let go of him and the sea carried him away.
Una vez que solté mi ira, todos se volvieron más agradables de repente.
Once I let go of my anger, everyone suddenly got nicer.
Word of the Day
to drizzle