Possible Results:
smashed
-roto
See the entry forsmashed.
smashed
-roto
Past participle ofsmash.There are other translations for this conjugation.

smashed

My face was smashed against the tiles on the wall.
Mi cara se estrelló contra las baldosas de la pared.
They must be smashed by the power of your ballots.
Ellos deben ser aplastados por el poder de sus votos.
But much of this resistance has been stymied or smashed.
Pero mucha de dicha resistencia ha sido mermada o destruida.
Yeah, that's why you got smashed in the nose.
Sí, es por eso que tienes aplastado en la nariz.
These too were replaced after being smashed during the Revolution.
Estos también fueron reemplazados después de ser aplastados durante la Revolución.
If they smashed this place up, he could have been discovered.
Si ellos destrozaron este lugar, él podría haber sido descubierto.
Their connection with the physical world has been smashed.
Su conexión con el mundo físico ha sido destrozada.
At the house of a widow, a window was smashed.
En la casa de una viuda, se rompió una ventana.
I barely said a word, and she smashed the plate.
Apenas dijo una palabra, y ella rompió el plato.
Something must have smashed him against the tree with great force.
Algo debió haberle estrellado contra el árbol con gran fuerza.
Someone smashed her head against the wall multiple times.
Alguien aplastó su cabeza contra el muro varias veces.
She took a rock and smashed your window with it.
Cogió una piedra y destrozó la ventana con ella.
There was enough food smashed to maintain a long siege full.
No había suficiente comida aplastó a mantener un largo asedio completa.
We just smashed the head off one in the cellar.
Acabamos de arrancarle la cabeza a uno en la bodega.
The train that never showed up, it smashed into a car.
El tren que nunca llegó se estrelló contra un auto.
When you went through things like villages, they got smashed.
Cuando pasa a través de cosas como pueblos, se aplastan.
It was he who had smashed up the then world.
Era él que había hecho pedazos del entonces mundo.
It smashed me on the head and knocked me unconscious.
Éste me golpeó en la cabeza y me dejó inconsciente.
A nation that rebelled against Pharaoh. That smashed idols.
Una nación que se rebeló contra el Faraón. Que destrozó ídolos.
And so I smashed the box to see what was inside.
Así que rompí la caja para ver qué había dentro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of smashed in our family of products.
Word of the Day
to drizzle