I knew you'd find a way in that sizzles. | Sabía que encontrarías la manera en este desorden. |
Unbridled change sizzles through the fissures. | Un cambio desenfrenado chisporrotea a través de las fisuras. |
The grill sizzles and the hungry swarm. | La parrilla humea y los hambrientos llegan. |
Yeah, but now it really sizzles. | Sí, pero ahora está al rojo vivo. |
While the electoral campaign sizzles, the population is being consumed by the economic crisis. | Mientras arde la campaña electoral, la población está siendo consumida por la situación económica. |
That sizzles just like deer. | Está crepitando igual que un venado. |
Live entertainment sizzles on the stages and streets here in New Orleans Square. | Los espectáculos en vivo destellan en los escenarios y las calles de aquí, en New Orleans Square. |
It sizzles through the air and chops through the ropes holding the torch posterns up. | Se desliza por el aire y corta las cuerdas que mantienen los soportes de las antorchas. |
Susan Sarandon, Movies for Grownups Lifetime Achievement Award honoree, sizzles at 67. | Twittear Susan Sarandon, quien recibió el premio Movies for Grownups a la Trayectoria, brilla a los 67 años. |
The Sizzling Spin Bonus: Sometimes, the Chippendales slots action gets so hot, it sizzles! | Ronda de bonos Sizzling Spin: ¡Algunas veces, la acción en las tragamonedas Chippendales es tan ardiente, que te quemará! |
As Bar-Zeev and I drink deep, and the climate sizzles, I wonder which of these stories will be the exception, and which the rule. | Mientras Bar-Zeev y yo bebemos profundamente, y el clima arde, me pregunto cuál de estas historias será la excepción y cuál la regla. |
I sizzles onion in butter and then I put in the garlic and the meat until browned all over and then after fry for approx 15 min. | Yo chisporroteo la cebolla en la mantequilla y agregue el ajo y por primera vez la carne frita en todo el asado y después de aproximadamente 15 min. |
Safety In summer, the city sizzles at 25 to 28 degrees Celsius, while in winter temperatures fall to minus 35 degrees in the snow. | Protección y seguridad En verano, la ciudad es un horno sofocante con temperaturas de entre 25 y 28 grados centígrados, y en invierno descienden hasta por debajo de los 35 grados bajo cero en las zonas de nieve. |
This refers to the serving dish, which is made of cast iron on a wooden base and pre-heated, so that the curry sizzles in the serving dish when it is brought to the table. | Esto se refiere a la fuente de servir, que es de hierro fundido en una base de madera y pre-calentado, por lo que el curry chisporrotea en el plato cuando se trae a la mesa. |
Dabbing involves placing a small amount of cannabis concentrate (e.g. cannabis oil, or shatter) onto a preheated metal/ceramic surface and breathing in the cloud of cannabinoids produced as the oil/concentrate sizzles. | El dabbing consiste en poner una pequeña cantidad de concentrado de marihuana (como aceite de marihuana, o 'shatter') en una superficie de metal/cerámica precalentada e inhalar la nube de cannabinoides que desprende el aceite/concentrado al chisporrotear. |
The north of the island is spring-like for most of the year whereas the south sizzles without ever quite scorching, but it is of course hotter in summer. | Mientras que el norte de la isla goza de un tiempo primaveral durante la mayor parte del año, el sur es mucho más calido, aunque sin estar sujeto a calores extremos; el verano, eso sí, es considerablemente más caluroso. |
When she is on screen, the movie sizzles, especially as Davis is left to do the legwork of shifting through a dense plot that involves corrupt Chicago politicians, $2 million and deaths in the family. | Cuando esta aparece en pantalla la película cobra vida, sobre todo mientras Davis se dedica a transitar por una trama densa que incluye a políticos corruptos, un botín de 2 millones de dólares y la muerte de seres queridos. |
LAS VEGAS, July 20- As the summer heat sizzles in the Las Vegas desert, a group of young rising stars will take to the boxing ring in hopes of one day headlining their own Vegas card. | LAS VEGAS, Nevada 20 de julio.- A la vez que el incesante calor veraniego azota el desierto de Las Vegas, un grupo de jóvenes ascendentes estrellas tomarán el cuadrilátero con la esperanza que un día estelarizarán su propia cartelera en la ciudad que nunca duerme. |
The actress sizzles in the role of Blanche. | La actriz es chispeante en el papel de Blanche. |
The pan is ready when a drop of butter placed in it sizzles and spatters. | La sartén está lista cuando una gota de mantequilla chisporrea y salpica al vertirse en ella. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sizzle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.