sideline

The intellectual camp was not oblivious to the sidelining.
El campo intelectual no estuvo ajeno a esta puja.
He has polarised his own party, sidelining the old guard.
Modi ha polarizado a su propio partido, dejando en los márgenes a la vieja guardia.
In addition, the financial crisis must not serve as a pretext for sidelining the situation in Georgia.
Además, la crisis financiera no debe servir de pretexto para relegar la situación en Georgia.
We need better lawmaking, of course, but without deregulation and without sidelining the legislator itself.
Necesitamos legislar mejor, no cabe duda, pero sin desregular y sin dejar de lado al propio legislador.
Hey, you're sidelining me now?
Hey, me estás dejando afuera?
For instance, we do not find any proven advantage in bypassing or sidelining regional groups.
Por ejemplo, no se ha demostrado que reporte ninguna ventaja evitar o marginar a los grupos regionales.
Afghan leadership can only be supported through strengthening Government, not by sidelining it.
Solo es posible respaldar a los dirigentes del Afganistán fortaleciendo su Gobierno, y no simplemente declarando estar de su parte.
The costs of sidelining human rights monitors can be clearly seen in the case of prison reform.
Los costos de marginar a los defensores de derechos humanos pueden verse claramente en el caso de la reforma carcelaria.
The Security Council met 32 times on the Middle East last month, sidelining all other matters.
El Consejo de Seguridad se reunió 32 veces para hablar del Oriente Medio el mes pasado, dejando de lado todas las demás cuestiones.
Discussions about this have tended to focus on increasing donor coordination while sidelining the policy discussions.
Las discusiones sobre el tema han tendido a concentrarse en aumentar la coordinación de los donantes, dejando de lado las discusiones políticas.
To focus on trafficking only as crime means sidelining the support and services needed by the victims of trafficking.
Ocuparnos solamente de la trata como delito significa que dejamos de lado el apoyo y los servicios que necesitan sus víctimas.
The authors ask whether the foundations are now sidelining governments and shifting influencing the work of international bodies.
Los autores se preguntan si estas fundaciones están dando la espalda a los gobiernos locales y alterando la labor de los organismos internacionales.
It became clear once again that the stability needed to attract foreign capital could not be achieved by sidelining popular interests.
Quedó claro una vez más que la estabilidad anhelada para atraer el capital extranjero no podrá lograrse dejando al margen los intereses populares.
It was nearly five months since the government had been sidelining the issue without taking time to conduct serious negotiations with the students.
Hacía alrededor de cinco meses que el gobierno marginaba el problema y no dedicaba tiempo a entablar negociaciones serias con los estudiantes.
What then is to be antithetical errors have similar consequences (for instance, the sidelining of free will) It is nothing new.
Entonces, ¿qué es ser antitéticas errores tienen consecuencias similares (por ejemplo, la marginación de la libre voluntad) No es nada nuevo.
The sidelining of the elected members of the Council is against the very spirit and letter of the United Nations Charter.
La marginación de los miembros electos del Consejo se opone al espíritu y a la letra de la Carta de las Naciones Unidas.
That fact, it was felt, had contributed to the sidelining of important human rights issues to the benefit of political considerations and priorities.
Se consideró que ese hecho había contribuido a dejar al margen cuestiones importantes de derechos humanos en favor de consideraciones y prioridades políticas.
The defensive tone of the current so-called revolutionary ends up sidelining questions like: Why loyalty to a party and not to ideals?
El tono defensivo del actual llamado revolucionario acaba dejando de lado preguntas como ésta: ¿Por qué la lealtad es con un partido y no con los ideales?
She is firmly of the view that security concerns cannot be met by sidelining the issue of transitional justice.
La Relatora Especial está firmemente convencida de que los problemas de seguridad no se pueden resolver si se deja de lado la cuestión de la justicia de transición.
On the other hand, the tyrant was for decades accused of neglecting and even sidelining other areas of the country, for instance Benghazi and its surroundings.
Por otro lado, el tirano se vio durante décadas acusado de descuidar e incluso dar de lado a otras áreas del país, por ejemplo Benghazi y sus alrededores.
Other Dictionaries
Explore the meaning of sideline in our family of products.
Word of the Day
to boo