si hubiera
- Examples
Se sienta al trono como si hubiera nacido para ello. | He sits the throne like he was born to it. |
Parecía simplona, como si hubiera nacido cerca de un río. | She sounded simple, like she was born near a river. |
L cierra el cuaderno, como si hubiera satisfecho su curiosidad. | L closes the notebook as if her curiosity were satisfied. |
Es como si hubiera regresado aquí con un propósito. | It's like he came back here with a purpose. |
Después de la guerra parecía como si hubiera desaparecido. | After the war it seemed as if he had disappeared. |
Él hablaba como si hubiera sido la atmósfera pero suavemente. | He spoke as if he was the atmosphere but softly. |
Y como si hubiera sido lanzado por un acantilado. | And as if it had been thrown down a cliff. |
Es como si hubiera nacido con música en su interior. | It's as if she was born with music inside her. |
Y cuando lo hizo, parecía como si hubiera estado llorando. | And when she did, it looked like she'd been crying. |
Gabriel podría haber llamado a la policía si hubiera querido. | Gabriel could've called the police if he had wanted to. |
Como si hubiera alguna otra razón para estar aquí. | As if there were any other reason to be here. |
Quizá si hubiera más imágenes positivas, O tal vez no. | Perhaps if there were more positive images, Or maybe not. |
Sí, bueno, si hubiera llamado hace un par de días- | Yeah, well, if you'd called a couple of days ago... |
Esto es lo que pasaría si hubiera una recuperación normal. | This is what would happen if there were a normal recovery. |
John sentía como si hubiera fantasmas en el cuarto oscuro. | John felt like there were ghosts in the dark room. |
Geraldine Bretherick se habría casado conmigo si hubiera estado libre. | Geraldine Bretherick would have married me, if she'd been free. |
No, es como si hubiera visto agua en el desierto. | No, it was like she saw water in a desert. |
Es casi como si hubiera sabido que había cámaras ahí. | It's almost as if he knew there were cameras there. |
Esto no podría haber funcionado mejor si hubiera sido planeado. | This couldn't have worked any better if it was planned. |
Se siente como si hubiera un cohete en el bolsillo. | It feels like there is a rocket in my pocket. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.