semar
Popularity
500+ learners.
- Examples
SEMAR also took part in the amphibious landing of 13 vehicles. | SEMAR también participó en el desembarco anfibio de 13 vehículos. |
SEMAR light trucks / commercial vehicles information, specifications. | SEMAR camiones ligeros / vehículos comerciales información, especificaciones. |
SEMAR immediately deployed 4,125 naval troops to the capital. | La SEMAR de manera inmediata desplegó a 4.125 elementos navales en la capital del país. |
Plan MX is flexible and allows institutions like SEMAR to activate their own corresponding plans. | El Plan MX es flexible y permite que instituciones como la SEMAR activen sus planes correspondientes. |
SEMAR reported that the bodies of 19 children and seven adults were also recovered. | Además, fueron recuperados los cuerpos de 19 menores de edad y siete adultos, informó SEMAR. |
SEMAR is a business with Sandinista capital and its owner is a BDF stockholder. | SEMAR es una empresa de capital sandinista y su propietario es accionista del Banco de Finanzas. |
In 2002, SEMAR provided 3,201 loans, 1,071 rented homes and 58 scholarships for military women attached to the Ministry. | La SEMAR en el 2002 otorgó 3.201 préstamos, 1.071 viviendas en renta y 58 becas destinadas a mujeres militares de la Secretaría. |
The U.S. Navy, the U.S. Coast Guard, and Semar have increased their bilateral maritime coordination through NAMSI. | La Marina de los Estados Unidos, la Guardia Costera estadounidense y la Semar han incrementado la coordinación marítima bilateral a través de la Namsi. |
He (Semar) combines female and male, human and divine, and is, conceptually, a mix of all of the other energies. | Él (*Semar) combina lo femenino y lo masculino, humanidad y divinidad, y conceptualmente es una mezcla de todas las demás energías. |
In cooperation with the Ministry of the Navy (SEMAR), the PROFEPA conducted maritime tours with aims of detecting more specimens and collect samples. | En cooperación con el Ministerio de la Armada (SEMAR), la PROFEPA realizó recorridos marítimos con el objetivo de detectar más especímenes y recolectar muestras. |
The first workshop, aimed at Federal Government communications staff, was attended by female officials of SEGOB, SEMAR, SE, SSP and Inmujeres. | El primero, dirigido a funcionarios de comunicación social del Gobierno Federal, tuvo entre sus asistentes funcionarias de SEGOB, SEMAR, SE, SSP y del Inmujeres. |
Commander, Fernando Angli Rodríguez, Deputy Director General of Oceanography, Hydrography and Meteorology of SEMAR, the document detailing receipt for equipment delivered, was signed. | Fernando Angli Rodríguez, Director General Adjunto de Oceanografía, Hidrografía y Meteorología de la SEMAR, quienes firmaron el documento de entrega – recepción del equipo. |
And for the head of the SEMAR Research and Development Institute, these are the steps taken in the constant modernization of the Navy. | Y para la cúpula del Instituto de investigación y de desarrollo de la SEMAR, estos son los pasos tomados en la constante modernización de la Armada. |
On this occasion, U.S. Northern Command also attended with a delegation from Mexico's Secretariat of National Defense (SEDENA) and Secretariat of the Navy (SEMAR). | En esta ocasión, el Comando Norte de EE.UU. también asistió con una delegación de la Secretaría de Defensa Nacional (SEDENA) y la Secretaría de la Marina (SEMAR) de México. |
For now, SEMAR has the support of a private company where the fuselage components of the plane are manufactured with Navy engineers integrated into a national company. | Por ahora, la SEMAR tiene el apoyo de una compañía privada que fabrica los componentes del fuselaje con ingenieros de la Marina incorporados en una compañía nacional. |
The chart below shows the changes within the last 30 days in the number units of Semar Pedinator device type are connected to Wialon Data Center. | Sí No Discusión en el foro La gráfica representa la cantidad de unidades Semar Pedinator en el centro de servicio Wialon en los últimos 30 días. |
Finally, Semar informed that the Naval personnel that carry out the operational actions are highly trained to provide first aid, guaranteeing the safeguarding of human life at sea. | Por último, Semar informó que el personal Naval que realiza las acciones operativas está altamente capacitado para brindar los primeros auxilios, garantizando la salvaguarda de la vida humana en el mar. |
Mexico's Secretary of National Defense (SEDENA), General Salvador Cienfuegos Zepeda, and the Secretary of the Navy (SEMAR), Admiral Vidal Francisco Soberón Sanz, welcomed the official Peruvian delegation. | El Secretario de Defensa Nacional de México (SEDENA), General Salvador Cienfuegos Zepeda, y el Secretario de Marina (SEMAR), Almirante Vidal Francisco Soberón Sanz, recibieron a la delegación oficial peruana. |
Meanwhile, solar energy has become a clean alternative that the community of San Blas has recently begun to exploit with help from the Secretary of the Navy (Semar). | Mientras, la energía solar se convirtió en una alternativa limpia para combatirlo, una oportunidad que los sanblasences recientemente empezaron a aprovechar, a través de la Secretaría de la Marina (Semar). |
Mexico was represented by Brigadier General Jorge Pedro Nieto Sánchez, from the Department of National Defense (SEDNA), as well as Rear Admiral César Carlos Preciado Velázquez, from the Department of the Navy (SEMAR). | En representación de México asistieron el General Brigadier Jorge Pedro Nieto Sánchez de la Secretaría de la Defensa Nacional (SEDENA) y el Contraalmirante César Carlos Preciado Velázquez, de la Secretaría de Marina (SEMAR). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
