Possible Results:
proyectó
proyecto
Para finalizar, se proyectó un documental dedicado al genocidio de 1918. | Finally, a documentary dedicated to the genocide of 1918 was screened. |
Desde el comienzo tu voz se proyectó muy bien. | From the very beginning, your voice projected so well. |
Además se proyectó un vídeo y se organizó una exposición. | Furthermore, a video was shown and an exhibition was organised. |
El pasado 15 de diciembre se proyectó este documental, ahora ya en vídeo. | Last December 15 was screened this documentary, now on video. |
Antes de que comenzaran los discursos se proyectó un vídeo conmemorativo. | Before the speeches began, a commemorative video was projected. |
En 2006 se proyectó la creación de 3.921 plazas. | In 2006 an acquisition of 3 921 places was planned. |
Seguidamente se proyectó a los representantes un cortometraje sobre el Senegal. | Representatives were then shown a short film on Senegal. |
Entonces, una sombra se proyectó sobre la zona de excavación. | Then a shadow fell on the ground around them. |
El cual, por cierto, también se proyectó en Venecia en 2013. | Which was also shown in Venice, by the way, in 2013. |
Además se proyectó un vídeo y se organizó una exposición. | A video was shown and an exhibition organised. |
El año pasado, su film Short (2013) se proyectó en la sección oficial de l'Alternativa. | Last year his film Short (2013) screened in competiton at l'Alternativa. |
Un haz de luz se proyectó entre la masa oscura de insectos. | A pinprick of light escaped through the dark mass of insects above. |
También se proyectó el Fuerte de San Sebastián del Pastelillo. | The project of the fort of San Sebastián del Pastelillo was also planned. |
El área del FS se proyectó debajo de la desembocadura de la vena cava superior. | The FS area was projected below the superior vena cava. |
La actual escalera, que se proyectó en 1771, no se construyó hasta 1982-1985. | The present staircase planned in 1771 was finally built in 1982-1985. |
A continuación se proyectó un corto vídeo sobre la labor del UNICEF en 2008. | This was followed by a short video on the work of UNICEF in 2008. |
También se proyectó un documental sobre su vida diaria en los centros de protección provisional. | A documentary about their daily life in the centres of temporary protection was screened. |
Para solucionar los problemas de accesibilidad, se proyectó una torre exterior al edificio que contiene el ascensor. | To resolve accessibility issues, an outer tower containing a lift was designed. |
En su versión castellana, el documental se proyectó en España el 12 de octubre del 2004. | The documentary was broadcast in Spain on October 12 2004. |
De esta manera se proyectó un área sagrada entre la vía Flaminia y el río Tíber. | In this way a sacred area was designed between the Via Flaminia and the Tiber River. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
