Cuando el punya se madura, trae adelante comodidad worldly y felicidad. | When punya matures, it brings forth worldly comfort and happiness. |
Agrandamiento de la próstata es común como un hombre envejece y se madura. | Enlarged Prostate is common as a man ages and matures. |
Mientras más tratemos con ella, más se madura nuestro cuerpo búdico. | The more we deal with it, the more our buddhic body matures. |
Que te da algo suplemento mirar adelante a mientras que la planta se madura. | That gives you something extra to look forward to as the plant matures. |
Cuando el pap se madura, trae adelante el sufrimiento, la miseria, y el unhappiness worldly. | When pap matures, it brings forth worldly suffering, misery, and unhappiness. |
El trabajo entonces se madura y se convierte en sólido, en tamaño, en ressignification y nobleza. | The work then matures and becomes robust, in size, in ressignification and nobility. |
Mientras que la tecnología se madura, las nuevas soluciones aparecen que no estaban disponibles para los publicistas antes. | As technology matures, new solutions appear that were not available for advertisers before. |
Mientras que una industria se madura, las organizaciones encuentran otras maneras por las cuales ganar un borde competitivo. | As an industry matures, organizations find other ways by which to gain a competitive edge. |
La tarifa de crecimiento se proyecta aumentar perceptiblemente de los próximos años mientras que la tecnología se madura. | The growth rate is projected to increase significantly in the next few years as the technology matures. |
Más bien se asemeja a una forma de la vida en la forma en que reacciona, crece y se madura. | Rather, it resembles a life form in the way it reacts, grows, and matures. |
El karma de Tirthankar Nam se madura en la vida final y conduce a persona a convertirse en un Tirthankara. | Tirthankar Nam Karma matures in the final life and leads the person to become a Tirthankara. |
La tecnología de la publicidad digital se madura. Los nuevos métodos de exhibir el contenido publicitario al público aparecen regularmente. | Digital advertising technology matures, new methods of displaying advertising content to the audience appear regularly. |
Estos pensamientos grises, como productos de combustión, se instalan en el aura; y es el sembrador quien se madura. | These gray thoughts, as products of combustion, settle upon the aura; and it is the sower who reaps. |
El suelo laminado del bambú es un material de construcción excelente y ambientalmente amistoso; el bambú es fácilmente reanudable y se madura en solamente cinco años. | Bamboo laminate flooring is both an excellent building material and environmentally friendly; bamboo is easily renewable and matures in only five years. |
La diabetes del tipo 1 se madura rápidamente y los síntomas son muy visibles.Este tipo de diabetes ocurre cuando el sistema inmune del cuerpo destruye las células pancreáticas. | Type 1 diabetes matures quickly and symptoms are very visible.This type of diabetes occurs when the body's immune system destroys pancreatic cells. |
Mientras que la tecnología led se madura, el tiempo ha venido para los arquitectos y los fabricantes de usos del led planear el futuro de nuestras ciudades junto. | As LED technology matures, time has come for architects and manufacturers of LED applications to plan the future of our cities together. |
No obstante es obvio que la opción de la radiodifusión en línea en las plataformas video digitales modernas desempeñará un papel cada vez más importante como la tecnología se madura. | Nonetheless it's obvious that the option of on-line broadcasting on modern digital video platforms will play an increasingly important role as technology matures. |
Pero otros operadores de red alrededor del mundo son ya activamente el desplegar centralizado FUNCIONARON redes con un ojo hacia el aumento de su comisión pues el mercado se madura. | But other network operators around the world are already actively deploying Centralized RAN networks with an eye towards increasing their commitment as the market matures. |
Durante todo el viaje largo y cuesta arriba, el intento del alma se profundiza y se madura – para palpar, aunque sea momentáneamente, cada partícula de vida dentro de la atmósfera de su amor. | All during the long and uphill wayfaring the soul's intent deepens and matures—to touch, if fleetingly, every life-particle within the ambience of its love. |
De hecho podemos demostrar que los aerosoles producidos por rayos galácticos cósmicos se madura de forma significativa y la capa inferior de estas nubes, que produce un efecto refrigerante en la Tierra. | In fact we can show that the aerosols produced by collective cosmic rays are significantly modulated in the lower layer which contains these clouds that produces the cooling effect on the Earth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.