inculcan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation ofinculcar.

inculcar

Se adquieren conocimientos, se ejercitan habilidades, se inculcan actitudes sociales y una buena disposición para la integración.
Knowledge is acquired, skills are learnt through training, social behaviour and the ability to integrate are learnt through practice.
Así pues, los valores que se inculcan en el proceso educativo no deben socavar, sino consolidar, los esfuerzos destinados a promover el disfrute de otros derechos.
Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process.
Mi objetivo principal era presentar a un grupo de niños a los cuales se inculcan valores considerados como absolutos y la manera en la cual interiorizan estas ideas.
My main aim was to look at a group of children who are inculcated with values transformed into an absolute and how they internalise them.
Así pues, los valores que se inculcan en el proceso educativo no deben socavar, sino consolidar, los esfuerzos destinados a promover el disfrute de otros derechos.
Thus, efforts to promote the enjoyment of other rights must not be undermined, and should be reinforced, by the values imparted in the educational process.
Las lógicas alternativas no vienen seriamente contempladas como candidatos dignos; y así los patrones de CL se inculcan no ya como los mejores, sino como los únicos.
Alternative logics are not seriously countenanced as worthy candidates, and so the patterns of classical logic are not even claimed to be the best ones, but the only ones.
Así como transmitir los valores que se inculcan desde la familia.
As well as transmit the values that are instilled from the family.
Apenas puedo entender las verdades que se inculcan.
I can hardly understand the truths that are inculcated.
¿Cómo se puede garantizar que se inculcan valores a las máquinas?
How can you ensure values are instilled in machines?
Primer nivel: se inculcan aptitudes básicas de lectura, escritura y aritmética en el idioma local.
Level 1: initial literacy and numeracy training in the local language.
Las aptitudes de lectura, escritura y aritmética se inculcan a través de los así llamados círculos Reflect.
Skills in reading, writing and arithmetic are taught through so-called Reflect circles.
Ciertas prácticas de seguridad se inculcan en los oficiales de policía desde el primer día de su carrera.
Certain safety practices are instilled in police officers from the first day of their careers.
Esto, sin duda, se debe a que se inculcan ideas extremistas por medio del lavado de cerebro.
This, without a doubt, is due to the inculcation of extremist beliefs through brainwashing.
En primer lugar, se inculcan valores que corresponden a los desafíos encarados por un mundo que experimenta múltiples crisis.
First, values are instilled that correspond to the challenges of a world that is experiencing multiple crises.
Por desgracia, en algunos países en desarrollo se inculcan a los niños nociones de agresividad al amparo de la enseñanza religiosa.
Unfortunately, in certain countries children were being indoctrinated with notions of aggressivity under the disguise of religious education.
Junto con la escritura, la lectura y la aritmética, frecuentemente se inculcan también habilidades prácticas importantes para la vida cotidiana.
Of ten, in addition to reading, writing and arithmetic, quite practical life skills are also taught.
Muchas veces se inculcan necesidades en los pobres que los padres no pueden negarse a satisfacer por la presión social que los medios de comunicación social ejercen sobre sus hijos.
Very often social pressure through the media tempts poor youth with desires which their parents are unable to satisfy.
Las fuerzas armadas han sido y son una institución fundamentada en ciertos conceptos de la masculinidad, que se inculcan en sus soldados, y que son necesarios para que funcionen.
The military was and is an institution based on certain concepts of masculinity, which it drills into its soldiers, and which it needs to function.
La formación académica y practica que ofrece la escuela es muy importante, pero son los valores profesionales que se inculcan en nosotros que realmente hace la diferencia.
The skills and techniques that the school provides are very important, but it is the professional values and commitment to our work that they instill in us that really makes the difference.
Si estos no se inculcan en la cultura de los niños en los primeros años, la apatía de la comunidad que se ve alrededor se convertirá en endémica y permanente, lo cual es muy lamentable.
If this is not instilled and enculturated in children in early years, then the community apathy that you see around will become endemic and permanent, which is most unfortunate.
Sean cuales sean los valores en juego, es importante que los padres sepan qué valores se inculcan en cada sistema, y que así puedan elegir aquellos más coherentes con los suyos propios.
Whichever the values are in question, it is important for the parents to be aware of the values included in each system, so as to best choose those more coherent to their own.
Word of the Day
raven