están proyectando
Present progressive ellos/ellas/ustedes conjugation of proyectar.

proyectar

También se están proyectando procedimientos especiales para los sectores más vulnerables de la sociedad.
Particular procedures were also planned for the most vulnerable strata of society.
Se está planificando un curso de formación análogo, que impartirá la organización Save the Children y que la Asistente del Funcionario de Enlace respaldó en diciembre de 2008. También se están proyectando otros cursos análogos.
A similar training course by Save the Children, supported by the Assistant to the Liaison Officer in December 2008, and further similar courses are in planning stages.
Los vídeos se están proyectando actualmente en la televisión por cable de Camboya.
The videos are currently being broadcast on Cambodian cable television.
También se están proyectando seminarios de autoformación en la lucha contra los incendios forestales.
Self-tuition workshops on fighting forest fires are also planned.
Así, Steyerl aparece delante de un chroma key o croma en el que se están proyectando imágenes [4].
Steyerl thus appears before a chroma key onto which images are being projected [4].
No obstante, se están proyectando varias iniciativas especiales de las ONG para la promoción limitada de ese principio.
However, several special initiatives from NGOs to promote this principle on a limited scale are now being planned.
El Comité de Transporte Marítimo observa que existen ya algunas iniciativas al respecto y que se están proyectando otras.
It is noted by the MTC that some programmes currently exist and others are being developed.
La banda sonora que lo acompaña es la resultante composición creada al superponer las bandas sonoras de los segmentos reales que se están proyectando.
The accompanying soundtrack is the resulting composition created by layering the soundtracks from the actual segments being projected.
El Representante espera con vivo interés los programas de formación y divulgación de la Dependencia basados en los Principios, que actualmente se están proyectando (véase más adelante).
The Representative looks forward to the Unit's training and dissemination programmes, based on the Principles, currently being planned (see below).
Ya se están proyectando y aplicando, tomando en consideración las iniciativas indicadas a continuación, los cursos prácticos y las actividades de seguimiento a los mismos.
The workshops, together with the follow-up activities, are being planned and implemented taking into consideration the initiatives described below.
Escuchar, ayudar a recodificar, a hacer visible esa creatividad popular, conectar con el mundo y contrarrestar los discursos de imagen negativa que se están proyectando sobre Haití.
To listen, to help to recode and give visibility to this creativeness of the people, to connect with the world and to counter the negative image that is being projected about Haiti.
En el plano nacional se aprobaron, o se están proyectando, diversas leyes, decretos y enmiendas a la legislación vigente, encaminados a combatir el terrorismo y el extremismo e impedir el blanqueo de dinero.
At the national level a number of acts, decrees and amendments to legislation had been passed or were being proposed to combat terrorism and extremism and prevent money-laundering.
Uno de los objetivos consiste en descubrir cuáles son las primeras estrellas de alta masa con la ayuda de los telescopios terrestres gigantes que se están proyectando y con el futuro telescopio espacial James Webb.
One goal is to find out which are the first high mass stars by using the giant ground-based telescopes that are being planned and the future James Webb Space Telescope.
También están en construcción dos instalaciones hidroeléctricas de 184 MW y 73 MW, respectivamente. En 2003 entraría en funcionamiento una de 150 MW en el río Gojeb y, además, se están proyectando otras centrales hidroeléctricas.
Under construction are 184 MW and 73 MW hydroelectric facilities; a 150 MW hydroelectric facility on the Gojeb river is expected to become operational by 2003 and additional hydroelectric facilities are planned.
El hecho de que nosotros hayamos iniciado con un intercambio en 2008 en productos básicos en intercambio con Venezuela de 28 millones y que hoy en el año 2011 se están proyectando 350 millones de dólares de intercambio con Venezuela.
The fact that we began 2008 with a trade in basic goods with Venezuela of just US$28 million and now in 2011 that trade is reckoned as likely to reach US$350 million.
Se están proyectando de tal manera que la están experimentando directamente.
You are projecting yourself in such a way that you are experiencing it direct.
Se están proyectando otras misiones de dicha índole.
Other such missions are being planned.
Word of the Day
to pour