educa
Presentél/ella/ustedconjugation ofeducar.

educar

Alguien se educa para tener un mejor poder adquisitivo en el futuro.
One takes an education in order to have better earning power in the future.
¿Qué diferencia hay entre cómo se educaba antes y cómo se educa ahora?
What is the difference between education in the past and what you do now?
Yo creo que hombres y mujeres podrían romper con culturas, si se educa de otra forma en nuestro país.
I think that men and women could break with culture if there were a different kind of education in our country.
Estamos convencidos de que un pueblo sano es un pueblo que se educa, que trabaja, que progresa y que crece.
We are convinced that a healthy people are a people educated, employed and committed to growth and progress.
Si se educa mejor a estos niños, pueden que lleguen a ser más consciente del medio ambiente y que adopten medidas para conservar los recursos naturales.
If these children are better educated, they may become more environmentally aware and take steps to conserve natural resources.
En los campamentos de verano también se educa sobre la Convención; la incorporación de ésta en el plan de estudios de las escuelas ha contribuido a que los niños conozcan sus derechos.
The Convention was also taught in summer camps; its incorporation in the school curricula had helped children learn about their rights.
La empresa es prácticamente un ser viviente que crece y que se educa; se requiere de disciplina y dedicación para que ésta se desarrolle apropiadamente y aproveche todo su potencial.
Your business is practically a living organism that grows and learns; discipline and dedication are required for it to develop properly and for it to reach its full potential.
Doctor, cuando se educa a un niño usted tiene que preocuparse.
Doctor, when you educate a child you have to worry.
Estas ideas pueden ser útiles cuando se educa a estudiantes con discapacidades.
These ideas may be helpful when educating students with disabilities.
La mente se educa en la familiaridad con el pecado.
The mind is educated to familiarity with sin.
Porque en la escuela se educa, no solo se enseña.
Because in school students are educated, not just taught.
La voluntad se educa con paciencia e incluso después de muchas caídas.
The will is educated with patience and even after many falls.
Cuanto más uno se educa, más se es ateo.
The more one is educated, the more one is atheist.
¿Qué sucede cuando se educa a un cerebro a tener problemas?
What happens when a brain is educated in problems?
Siempre se educa partiendo de una determinada concepción del ser humano.
Education is always based on a determined conception of the human being.
En una escuela, se educa a los niños número indefinido.
In a school, children are educated, numberwise.
¿Por qué no se educa a los niños en su lengua nacional?
Why are children not taught in their national language?
Cuanto más se educa a sí mismo, mejor será su hacienda.
The more you educate yourself, the better your finances will be.
El propósito es una habilidad social que se educa en una persona.
Purposefulness is a social skill that is brought up in a person.
Un experimentado jugador de póquer se educa sobre las manos iniciales de poker.
An experienced poker player is educated about the starting hands of poker.
Word of the Day
to cast a spell on