destrozar
Bueno, quizás la ventana se destrozó cuando la bala golpeó la puerta. | Well, maybe the window shattered when the bullet hit the door. |
Así fue que se destrozó. | That's the way it was smashed. |
Vi cómo su corazón se destrozó. | I saw her heart break. |
Una sensación de paz le había subyugado desde que vio por primera vez estas tierras, una paz que rápidamente se destrozó. | A sense of peace had overcome him upon first seeing these lands, a peace that was swiftly shattered. |
Le levantó del suelo, subiéndole por encima de su cabeza y dejándole caer como una avalancha sobre el ya roto escritorio, que se destrozó bajo el peso. | He ripped him from the ground, bringing him up over his head and down like an avalanche on the now broken desk, which shattered under his weight. |
El morro del avión se destrozó en el accidente. | The airplane nose was destroyed in the crash. |
El avión se destrozó en pleno vuelo y cayó del suelo envuelto en llamas. | The plane broke apart mid air and fell from the sky enveloped in flames. |
Se destrozó la pleura, porque se negó a dejar el cigarrillo. | He damaged the lining of his lungs, because he refused to quit smoking. |
Recuerdo el día en que mi vida se destrozó. | I remember the day my life fell apart. |
Mi vida se destrozó mientras estaba allí. | My life fell apart while I was out there. |
Mi mujer el año pasado se destrozó las manos. | Ruined my wife's hands last year. |
Por eso su cabeza permaneció en su lugar, pero su mandíbula se destrozó. | Yeah, that's why his head stayed on, but his jaw... shattered. |
La llave se destrozó. | The key, it's destroyed. |
Una vez vi a un hombre sacudirse tan violentamente debido a alucinaciones luego de una simulación que se destrozó el fémur. | I once saw a man flail so violently from post-sim hallucinations, he shattered his femur. |
El repentino obscurecimiento del sol hizo desesperar al Hijo del Sol y él dejó caer el Escudo y éste se destrozó. | The sudden darkening of the sun threw into despair the Son of the Sun and he dropped and shattered the Shield. |
Mientras estaba cerrando las puertas corredizas con apuro, mi dedo quedó atrapado entre la puerta y mi hueso se destrozó. | As I was closing sliding doors in a hurry, my finger was caught in the gap between them and the bones were shattered. |
Con esto, se destrozó el sueño de miles de personas a convertirse en un empresario exitoso y crear puestos de trabajo nuevos y emocionantes para la juventud. | With this, the dream of thousands of people to become a successful entrepreneur and to create new and exciting jobs for the youth gets shattered. |
Si tu esperabas oír grandes cosas, ¿se destrozó tu corazón al realizar que este Niño sería una señal de contradicción, destinado a motivar la exaltación y caída de muchos?. | If you expected great things to be pronounced, was your heart torn by the realization that this Child was a sign of contradiction—destined for the rise and fall of many? |
Termino diciendo que probablemente aprenderemos algo de esta catástrofe: que cuesta muchísimo más devolver su ser a lo que se destrozó, que haber tomado medidas preventivas. | I shall conclude by saying that we shall probably learn something from this catastrophe: that it costs far more to restore what has been destroyed than it would have cost to take preventative measures. |
En junio de 1997, el día anterior al que se supone iba a volar para competir en unas carreras en Monte Carlos y Alemania, desmonté una ventana para tormenta y se destrozó. | In June of 1997, the day before I was supposed to fly out to races in Monte Carlo and Germany, I took down a storm window and it shattered. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.