descentraliza
Present él/ella/usted conjugation of descentralizar.

descentralizar

Posteriormente la investigación aplicada se descentraliza con el fin de adaptar los conocimientos y resultados adquiridos a las particularidades propias de las zonas donde estamos presentes.
The applied research is subsequently decentralised in order to adapt the knowledge and results obtained to the specific characteristics of the areas where we are present.
Por supuesto que la política social cada vez se descentraliza más y que en todos los países se ejerce en el ámbito de los municipios, de las regiones y de los gobiernos.
Of course social policy is becoming more and more decentralised and is being exercised at local, regional and government level in all the Member States.
La estructura del FDP se descentraliza y se organiza libremente en todos los niveles.
The structure of the FDP is decentralized and is loosely organized at all levels.
Mientras que la economía se descentraliza, llega a ser más ventajoso tener un sistema político central.
As the global economy becomes decentralized, it will be advantageous to also have a global political system.
Aquí es desde donde se descentraliza en Nueva York: el hotel Carrier ubicado en la calle Hudson.
In New York, this is where it's distributed from: the Carrier Hotel located on Hudson Street.
La tecnología de la información se descentraliza La adopción del nuevo mundo de cloud, movilidad y M2M por parte de las organizaciones propicia la descentralización de la TI.
IT Decentralizes Organizations embracing the new information technology world of cloud, mobility and M2M will see IT increasingly decentralized.
La forma en la que los gobiernos favorecen la acción comunitaria no es necesariamente un resultado directo de la forma en la que se descentraliza la administración gubernamental.
Findings: The way governments enable community action is not necessarily a direct result of the way they decentralise government administration.
El UNICEF se descentraliza por medio de la delegación de atribuciones en relación con la adopción de decisiones de la sede a los centros de ejecución de programas en las oficinas en los países.
UNICEF is decentralized through delegation of decision-making authority from headquarters to the points of programme implementation in country offices.
Este concepto reduce notablemente las rutas de transporte y el tiempo de procesamiento; el flujo de productos básicos se descentraliza y el proceso de creación de valor se optimiza.
The transport paths and thus the processing time are greatly reduced, the flow of commodities is decentralized and the value creation process is optimized.
Si se aplican de manera más efectiva los mecanismos de fiscalización y contrapeso y se descentraliza más la prestación de servicios educativos y sanitarios, se ayudará a frenar el despilfarro y la pérdida de recursos.
More effective implementation of checks and balances and greater decentralization in the provision of education and health services can help in controlling waste and loss of resources.
La ejecución de los programas se descentraliza mediante la presencia de la ONUDD sobre el terreno y por conducto de iniciativas regionales y nacionales dirigidas a contribuir a asegurar que los países que la necesitan reciban asistencia de alta calidad apropiada para sus diferentes necesidades13.
Programme delivery is decentralized through the presence of UNODC in the field and through regional and country initiatives to help ensure that assisted countries receive high-quality assistance appropriate to their differing needs.
El fin histórico de una descentralización no es secesionista sino, por el contrario, unionista. Se descentraliza no para separar y dividir a las regiones sino para asegurar y perfeccionar su unidad dentro de una convivencia más orgánica y menos coercitiva.
The historical purpose of decentralization is to encourage not secession but union, not to separate and divide regions but to assure and perfect their unity within a more functional and less forced association.
Word of the Day
hopeful