aproximar
Estamos gozosos por que el momento de estos increÃbles acontecimientos se aproxime.  | We are in joy that the time for these amazing events approaches.  | 
¿Hay algún lago o rÃo que se aproxime?  | Is there a lake or river coming up?  | 
Publicaremos más detalles a medida que la fecha se aproxime.  | We'll provide more details as the contest approaches.  | 
Este mismo consejo deberÃa ser seguido por todos, cuando se aproxime la hora de dormir.  | This same advice should be followed by everyone, when approaching sleep.  | 
No los persiga ni se aproxime a ellos. Nunca alimente animales silvestres.  | Do not follow or approach them. Never feed animals.  | 
Finalmente, deja que $h$ se aproxime a cero.  | Finally, let $h$ approach zero.  | 
Cuando se aproxime algo que ustedes consideren como injusto, deben retroceder rápidamente.  | When something you think may be unrighteous approaches, you should quickly turn back.  | 
Las acciones designadas para maximizar el impacto se coordinarán cuando se aproxime la fecha.  | Actions designed for maximum impact will be co-ordinated as the date nears.  | 
No los persiga ni se aproxime a ellos.  | Do not follow or approach them.  | 
Pónganse en fila lejos de la calle o carretera cuando el autobús escolar se aproxime.  | Line up away from the street or road as the school bus approaches.  | 
A la par se propone una definición que se aproxime a los requerimientos actuales.  | At the same time, a definition that approximates the current requirements is proposed.  | 
Permite que el dÃa de la llegada a tu santa presencia se aproxime rápidamente.  | Grant that the day of attaining Thy holy presence may be fast approaching.  | 
Ceder el paso en intersecciones en T con tráfico que se aproxime.  | Yield to oncoming traffic at T-intersections.  | 
Cuando se aproxime al camión por la noche, simplemente pulse el botón del control remoto.  | When approaching the truck at night, just push the button on the remote key fob.  | 
Ciertamente, los Maestros no tienen la capacidad de dirigir individualmente a cada uno que se aproxime a Ellos.  | Surely, the Teachers are unable to direct everyone who approaches Them.  | 
¡Por lo tanto, estad preparados para explicar, cuando se aproxime, que las nuevas formas llegan para regocijo!  | Therefore be ready to explain, when approached, that the new ways come to rejoice!  | 
Deja que se aproxime.  | Let her come to you.  | 
Cuando la hora de la cita se aproxime, su teléfono reproducirá un breve sonido de notificación para recordárselo.  | When the appointment time approaches, your phone plays a short sound to remind you.  | 
Sin embargo, mediante una transformación logarÃtmica es posible obtener una distribución que se aproxime a la normal.  | However, by performing a log transformation it is possible to obtain a distribution that approximates to normal.  | 
En otras palabras, que más se aproxime a cabo con 21 o más va quedando atrás demasiado.  | In other words, he comes closest to 21 with out going over or falling behind too much.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
