bring closer

One method can be to bring closer the realization through your precious meditation times.
Un método puede ser acercar a vosotros mismos la comprensión a través de vuestros preciosos momentos de meditación.
According to María Zambrano, philosophy and education share the same goal: to bring closer the man to his being.
Filosofía y educación comparten para María Zambrano un mismo objetivo: acercar al hombre al ser, a su ser.
The main goal of this program is to bring closer basic and clinical research and promote the concept of hospitals as research centres.
El objetivo principal de este programa es acercar la investigación básica y clínica y potenciar el concepto de los hospitales como centros de investigación.
His objective with regard to monetary union was twofold: to stabilise exchange rates and the development of inflation, and to bring closer a political Union in which Europe’s citizens would be guaranteed prosperity and welfare.
Su objetivo respecto a la unión monetaria era doble: estabilizar los tipos de cambio y el desarrollo de la inflación y acercar una Unión política en la que los ciudadanos de Europa tendrían garantizada la prosperidad y el bienestar.
Only thus is it possible to bring closer the spheres of different tension.
Únicamente así será posible acercar las esferas de diferente tensión.
A simple treat or trick may help to bring closer this bonding.
Truco o trato simples pueden ayudar a acercar ésta unión.
The preordained date begins to bring closer a new planet from Infinity.
Pero la fecha predestinada empieza a acercar un nuevo planeta desde el Infinito.
It should enable you to bring closer your photographs the species appearing there!
Debería permitirles acercar a sus fotografías que hay!
How to bring closer the communicating parts without turning it into an one-way setpoint transmission?
¿Cómo acercar a las partes en comunicación sin que esta se convierta en una trasmisión unidireccional de consignas?
Skid Mounted LPG Plants are widely used to bring closer gas to the consumers and retailers nowadays.
Las plantas de LPG montadas sobre patines son ampliamente utilizadas para acercar el gas a los consumidores y minoristas hoy en día.
These sessions aim to bring closer specific experiences and practical knowledge about biotechnological processes to companies and research groups.
Estas jornadas pretenden acercar experiencias concretas y conocimiento práctico sobre la escalada de procesos biotecnológicos a empresas y grupos de investigación.
We will provide binoculars to bring closer to you the species of this unique natural environment, deers, mouflons, eagles or vultures.
Te proporcionaremos material óptico para acercarte a las especies de éste entorno natural único, ciervos, muflones, águilas, buitres.
Every yoga practice Fund aims to bring closer us to a State more yogic and sattvic (pure, balanced).
El objetivo de fondo de cada práctica de yoga es acercarnos a un estado más yoguico y sattvico (equilibrado, puro).
Our goal is to bring closer and finally the amalgamation of nations to a higher stage of human culture.
Nuestro objetivo es traer para más cerca y, finalmente, obtener fusión de las naciones para un nível más elevado de la cultura humana.
With this educational offer we hope to bring closer updated training and practical solutions to diagnosis issues that are common in the professional practise.
Anhelamos con esta oferta educativa aproximar actualización y soluciones prácticas a problemas de diagnóstico habituales del ejercicio profesional.
Another objective is to bring closer kids to the contemporary art world, the Feria will also host a space called #ARCOkids.
Con el objetivo de acercar a los más pequeños al mundo del arte contemporáneo, la Feria vuelve a habilitar el espacio ARCOkids.
With this action, The Documentary of the Month gives one step more to his permanent objective, to bring closer the documentary to the spectators.
Con esta acción, El Documental del Mes da un paso más hacia su objetivo permanente, el de acercar el documental a los espectadores.
It also strives to bring closer various peoples and preserve the differences of specific cultures, as the source of our common wealth.
También se quiere aproximar a diferentes pueblos y preservar las diferencias y rasgos específicos de cada cultura como fuente de nuestro tesoro común.
However, in order to better understand the value of such figures, it is necessary to bring closer attention to the specific context of the mission.
Sin embargo, para entender mejor el valor de dichas figuras, es necesario prestar mayor atención al contexto específico de la misión.
We collaborate with institutions renting part of our collection for exhibitions with the aim to bring closer graphic art to a wider audience.
Colaboramos con instituciones prestando parte de su colección para la realización de exposiciones, con objeto de acercar el arte al gran público.
Word of the Day
celery