Possible Results:
sí vas a venir
-you are going to come
See the entry forsí vas a venir.
See the entry forsi vas a venir.

sí vas a venir

Sí vas a venir conmigo.
Yes, you're going to come with me.
Sí vas a venir a la cena, quieras o no.
You are going to come to the dinner, whether you want it or not.
Daniel quiere saber si vas a venir a su encuentro.
Daniel wants to know if you're coming to his get-together.
Muy bien, mira, si vas a venir al partido,
All right, look, if you're gonna come to the game,
Necesito saber si vas a venir a trabajar mañana.
I need to know if you're coming into work tomorrow.
Solo quiero saber si vas a venir al juicio.
I just want to know if you're coming to the trial.
Solo quiero saber si vas a venir al juicio.
I just want to know if you're coming to the trial.
Si vas a venir aquí a trabajar, necesitamos que trabajes.
If you're gonna come here and work, we need you to work.
Te daré una llave si vas a venir tan pronto.
I'll get you a key if you'll be coming in this early.
Vengo para saber si vas a venir hoy a mi fiesta.
I came to find out if you're coming to my party today.
Bueno, si vas a venir a visitarme.
Well, if you will come and visit.
Si vas a venir a las carreras, trae a esa guapa camarera tuya.
If you're coming to the races, bring that pretty barmaid of yours.
Bueno Karin, si vas a venir conmigo, será mejor que te vistas.
Well Karin, if you're going to come with me, you'd better get dressed.
Quiere saber si vas a venir.
He wants to know if you're coming.
Si vas a venir, ¿me envías un mensaje?
Hey, if you're going to come, will you just text me?
Quiero saber si vas a venir a mi boda o no.
I just need to know whether or not you're coming to my wedding.
Solo necesito saber si vas a venir o no a mi boda.
I just need to know whether or not you're coming to my wedding.
Ven aquí si vas a venir .
Come on in if you're coming.
Solo quiero saber si vas a venir.
Just wondering when you're gonna be coming over.
Si vas a venir conmigo vas a tener que dejar de hablar.
Look, if you're gonna come along... you're gonna have to stop talking.
Word of the Day
to rake