reversion
- Examples
This process is not irreversible but its reversion is difficult. | Este proceso no es irreversible pero si de difícil reversión. |
It is always a time of reversion to be with you. | Siempre es un momento de reversión estar contigo. |
In Hegel, this reversion has a dialectical structure. | En Hegel, esta reversión tiene estructura dialéctica. |
Methenolone has a minimum phenomenon of reversion. | La metenolona tiene un fenómeno mínimo de reversión. |
Another of his major findings was reversion. | Otra de sus principales conclusiones fue la reversión. |
It is a case almost certainly of reversion. | Casi con seguridad, se trata de un caso de reversión. |
It is a case almost certainly of reversion. | Es casi ciertamente un caso de salto atrás. |
The need for reversion is both normal and necessary for human beings. | La reversión es algo normal y necesario para el ser humano. |
For one, I have to make sure there's no signs of reversion. | Por decir una, tengo que asegurarme de que no muestran signos de reversión. |
For one, I have to make sure there's no signs of reversion. | Por decir una, tengo que asegurarme de que no muestran signos de reversión |
At the same time loss due to the phenomenon of reversion can reach 30%. | Al mismo tiempo, la pérdida debida al fenómeno de reversión puede alcanzar el 30%. |
We spend a little of each 24-hour day in what we call reversion. | Pasamos un poco de las 24 horas del día en lo que nosotros llamamos reversión. |
On Paradiseˆ the quality of worship obviates the necessity for reversion activities. | En el Paraíso la calidad de la adoración hace innecesaria las actividades de reversión. |
Prices exhibit hourly and daily seasonality as well as mean reversion. | Los precios presentan estacionalidad tanto horaria como diaria así como reversión a la media. |
The phenomenon of reversion can be minimized if the course will be held correctly. | El fenómeno de reversión puede ser minimizado si el curso se llevará a cabo correctamente. |
It includes rest and reversion as well as prayer, worship and universe broadcasts programs. | Incluye descanso y reversión así como también oración, adoración y programas de transmisiones universales. |
I've tried to look at the risks of reversion to conflict, during our post-conflict decade. | He intentado observar los riesgos de recaída en el conflicto, durante nuestra década post-conflicto. |
The greater or less force of inheritance and reversion determine whether variations shall endure. | La fuerza mayor o menor de la herencia y reversión determinan qué variaciones serán duraderas. |
On Edentia you will have frequent contact with the celestial artisans and the reversion directors. | En Edentia tendrá contacto frecuente con los artesanos celestes y los directores de la reversión. |
On Paradise the quality of worship obviates the necessity for reversion activities. | En el Paraíso, la calidad de la adoración obvia la necesidad de las actividades de reversión. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reversion in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
