reshuffle
- Examples
Clearly there's going to be some reshuffling in your department. | Está claro que va a haber algún reajuste en tu departamento. |
I think we might have something here with the reshuffling at Hil-Co. | Creo que tenemos algo aquí con el movimiento en Hil-Co. |
They are however useful in reshuffling equations to new, cleaner forms. | Sin embargo, son útiles para reorganizar las ecuaciones en formas nuevas, más claras. |
Rumsfeld has survived the first round of cabinet reshuffling by outlasting Powell. | Rumsfeld ha superado la primera ronda de remodelación del Gabinete, sobreviviendo a Powell. |
Learn about reshuffling the deck in draw games. | Obtén información sobre Barajar las cartas en los juegos de descarte. |
Each ministerial reshuffling has strengthened the business elite linked to the Right. | Cada remodelación ministerial ha producido el fortalecimiento de las élites empresariales vinculadas a la derecha. |
The reshuffling of the economy continued due to the situation of military emergency. | Continúa el reajuste de la economía en función de la situación de emergencia militar. |
In fact, this ministry is a result of the ministerial reshuffling of 5 August 2002. | En realidad, ese ministerio es producto de la reorganización ministerial del 5 de agosto de 2002. |
A great reshuffling is taking place both within ourselves and in our immediate environment. | Se está produciendo una gran remodelación tanto en nuestro interior como en nuestro entorno inmediato. |
He wanted to divert attention from this change in the Wehrmacht by means of a general reshuffling. | Quería distraer la atención de este cambio en la Wehrmacht por medio de un cambio general. |
President Karzai announced a reshuffling of the Cabinet, including the appointment of a new Interior Minister. | El Presidente Karzai anunció la reorganización del Gabinete, incluido el nombramiento de un nuevo Ministro del Interior. |
It amounts to a giant reshuffling of the deck, a process that may only accelerate. | Hablamos de una remodelación de proporciones gigantescas, un proceso que no hará sino acelerarse. |
During the next two months there will be a definitive reshuffling of the passengers on our Express Trains. | Durante los dos próximos meses habrá una re-distribución definitiva de pasajeros en los Trenes Expresos. |
We are faced with nothing less than a great destabilization and reshuffling of the world's hydrological systems. | Nos encontramos nada menos que ante una gran desestabilización y desplazamiento de los sistemas hidrológicos del mundo. |
Electronic business documents are always ready for quick migrations among users or for content reshuffling. | Los documentos comerciales electrónicos siempre están listos para migraciones rápidas entre los usuarios o para una reorganización del contenido. |
The reshuffling of cards expected in the car category could also give rise to an intense battle. | En la categoría de autos, el nuevo reparto de cartas promete igualmente una pugna intensa. |
As if reshuffling the dominoes makes the readers unable to detect which tiles are missing. | Como si al darle agua al dominó esperaran que los lectores perdiesen la capacidad de detectar qué fichas faltan. |
This is helpful for breaking up large workspaces or for reshuffling channels within the org. | Esto resulta útil para dividir los espacios de trabajo más grandes o para reorganizar los canales dentro de la organización. |
The signing of the Protocol was delayed as a result of the reshuffling in the Government of Georgia (see para. | La firma del Protocolo se aplazó debido a los cambios efectuados en el Gobierno de Georgia (véase párr. |
But these are the result of the reshuffling or loss of the genetic information in the original created kinds. | Pero esto será el resultado de la combinación o pérdida de información genética en las clases creadas originalmente. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of reshuffle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
