reprimand

Ningen's tone was very stern, reprimanding.
El tono de Ningen era muy severo, reprendiéndole.
I'm not reprimanding you, I don't know the facts well enough.
No te regaño, no conozco bien los hechos.
Are you referring to him reprimanding you today?
¿Como es que hoy te estas reprimiendo cuando te refieres a el?
Oh, just one question... are you done reprimanding me?
Solo una pregunta... ¿Terminó la reprimenda?
In specific cases, we are justified in repeatedly reprimanding all our governments.
Esto deberíamos planteárselo a todos nuestros Gobiernos en todos los casos concretos.
You're always reprimanding me!
¡Todo el día retándome!
The habit of finding fault, of reprimanding - this was my reward to you for being a boy.
La costumbre de encontrar defectos, de reprender; esta era mi recompensa a ti por ser un niño.
When it comes to reprimanding citizens for their actions, Member States have been willing to concede sovereignty.
Cuando se trata de reprimir conductas de los ciudadanos bien han sabido los Estados dejar pasar su soberanía.
But in this case, the motive is different: the ancestor is not reprimanding the ill person, but is protecting and accompanying him or her *.
Pero en este caso, el móvil es otro: el ancestro no está reprendiendo a la persona enferma. Lo protege y lo acompaña.
With regard to specific events of recent weeks, I believe that any mention of financially reprimanding Ireland, which is being suggested in some quarters, would be a highly regressive step.
Con respecto a los específicos acontecimientos de las últimas semanas, pienso que cualquier posible sanción financiera a Irlanda, como se sugiere en ciertos ámbitos, sería una medida altamente regresiva.
If one must tell a truth, say it to the person's face, but with love; pray before reprimanding and then ask the Lord that He go forth with the correction.
Si tiene que decir una verdad, que la diga de frente, pero con amor; reza antes de hacer una corrección y luego pide al Señor que siga adelante con la corrección.
The acts of reprimanding a minor may only be inflicted in cases where the lack of such actions might endanger the health or security of a child and the situation requires an urgent response.
Los actos de reprensión de un menor solamente se pueden infligir cuando la falta de acción en ese caso podría poner en peligro la salud o la seguridad del niño y la situación requiere una reacción urgente.
The acts of reprimanding a minor may only be inflicted in cases where the lack of such actions might endanger the health or security of a child and the situation requires an urgent response.
Los actos de reprensión de un menor se pueden infligir solamente cuando la falta de acción en ese caso podría poner en peligro la salud o la seguridad del niño y la situación requiere una reacción urgente.
Families who have some schooling and education, for instance, usually adopt appropriate methods of punishment, such as reprimanding the child, withholding spending money or temporarily denying the child's participation in recreational programmes.
Por ejemplo, en las familias con algún tipo de estudios generalmente se aplican métodos de castigo apropiados, es decir, se reprende al niño, no se le da dinero de bolsillo o no se lo deja participar temporariamente en actividades recreativas.
I think that reading out that letter, in other words the two paragraphs which we have heard, means that the reprimanding of the Member in question has been made public, which is of course in itself a form of disciplinary action.
Pienso que la lectura de dicha carta, es decir, de los dos apartados que he oído, significa que se hace pública la condena del diputado en cuestión y en sí equivale, claro está, a una forma de sanción.
He expressed regret that the Committee had felt it necessary to send a letter reprimanding the organization and asserted the belief of his delegation that the case should have been closed after the president of the organization had made a sincere apology before the Committee.
Lamentó que el Comité hubiera considerado necesario enviar una carta de reprimenda a la organización y expresó la opinión de su delegación de que el caso debería haberse dado por concluido después de que el presidente de la organización había presentado una sincera disculpa ante el Comité.
Reprimanding children every time they make a mistake can be harmful for their growth.
Regañar a los niños cada vez que cometen un error puede ser perjudicial para su crianza.
This election is all about reprimanding. There's another one in two years.
Las elecciones pasaron pero hay otras dentro de dos años.
I'm not reprimanding you.
No lo estoy reprendiendo.
I think it comes from millions of years of holding that baby in front of your face, cajoling it, reprimanding it, educating it with words.
Pienso que viene de millones de años de cargar ese bebe frente tu cara, persuadiéndole, reprimiéndole, educándole con palabras.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict