- Examples
Such expenditure shall not be used to finance referenda campaigns. | Dichos gastos no se utilizarán para financiar campañas de referendos. |
Consequently, women take part freely in elections and referenda. | Por consiguiente, las mujeres participan libremente en las elecciones y referendos. |
What we have seen in the referenda is actually nothing new. | Lo que hemos visto en los referendos no es nada nuevo. |
The referenda were instrumental in resolving some of the conflicts. | Los referendos contribuyeron a solucionar algunos de los conflictos. |
We need to interpret the result of the referenda correctly. | Necesitamos interpretar correctamente el resultado de los referendos. |
Parliamentary ratification is no less democratic than referenda. | La ratificación parlamentaria no es menos democrática que los referendos. |
Norway has two referenda said no to EU membership. | Noruega ha dicho dos referendos no a la UE. |
In two other Member States, the referenda came out negatively. | En otros dos Estados miembros, los referendos resultaron negativos. |
Nor can it be argued that these elections and referenda were rigged. | Nadie puede argumentar que estas elecciones y referendos estaban manipulados. |
Of course, we have to respect the results of the referenda. | Desde luego hemos de respetar los resultados de los referendos. |
The population mobilised and two referenda were organised under popular pressure. | La población se movilizó y se organizaron dos referéndums bajo presión popular. |
The Secretary-General respects the outcome of the referenda. | El Secretario General respeta el resultado de los referendos. |
There are referenda to be won in the applicant states. | También hay que ganar los referendos en los países candidatos. |
The Secretary-General respects the outcome of the two referenda. | El Secretario General respeta el resultado de ambos referendos. |
Norway has two referenda said no to EU membership. | Noruega ha dos referendos dicho no a la adhesión a la UE. |
Examples: popular consultations, referenda or legislative initiatives. | Ejemplos: Consultas, referéndums o iniciativas legislativas populares. |
His inference was that countries might consider not holding referenda. | Su conclusión es que los países pueden plantearse no celebrar referendo alguno. |
Citizens may call referenda against resolutions of the municipal council. | Los ciudadanos pueden convocar referendos para anular resoluciones del Concejo Municipal. |
However, the idea also shows that referenda never really settle any debate. | Sin embargo, la idea también muestra que un referéndum nunca soluciona ningún debate. |
We should encourage the Member States to organise referenda on it. | Deberíamos alentar a los Estados miembros a que organizaran referendos sobre ella. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of referendum in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
