rebalsar

Esta copa se llena hasta rebalsar, simbolizando una salvación abundante (Salmo [Tehillim] 116:13)).
This cup is filled to overflowing, symbolizing an overflowing salvation (Psalm [Tehillim] 116:13).
Cuando el amritha o ambrosía llena hasta los bordes la copa de nuestro corazón, comienza a rebalsar.
When amritha or ambrosia is full to the brim of the cup of our heart, it starts spilling out.
Deja de verter el aceite tan pronto como comience a rebalsar el puerto de llenado de aceite.
Stop pouring the oil as soon as it begins to leak out of the oil filler port.
En aquellos años la teoría era que las grandes empresas agrícolas estatales del APP iban a rebalsar bienestar para todos y también iban a beneficiarnos a las cooperativas.
The theory during those years was that the big state-owned agricultural companies of the APP would flood us all with well-being and would even benefit the cooperatives.
Voy vertiendo cada vez más agua en él, de modo que, naturalmente, se va a rebalsar. Así también, cuando la copa del corazón humano está llena, rebosa.
Suppose the glass of water is full here. I pour more and more water; so naturally it will spill over. Likewise, when the cup of the human heart is full, it spills over.
Lo que estamos diciendo es que la fuerza del agua, y la cantidad de agua, pueden ser controladas, en muchos puntos, y el agua puede ser desviada si se requiere un drenaje, para evitar que la represa empiece a rebalsar.
What we are saying is that the force of water, the amount of water, can be controlled at many points, and diverted if runoff is needed so the dam does not overtop.
Él fue utilizado, tal como ocurrió con la Mezquita Dorada, destruida por fuerzas de los Estados Unidos en un intento de gatillar la guerra civil al interior de Irak, con la esperanza de así poder rebalsar a través de la frontera hacia Irán.
He was used, just as with the Golden Mosque, where it was blown up by US forces in an attempt to inspire civil war in Iraq so that they could hopefully roll over the border to Iran.
No sigas echando café en la taza, la vas a rebalsar.
Don't keep pouring coffee in the cup, or it'll overflow.
La lluvia torrencial que cayó durante horas acabó por rebalsar el pantano.
The torrential rain that fell for hours ended up overflowing the reservoir.
¿Es idea mia o la agenda del Foro de Gobernanza de Internet en Sharm El Sheikh parece rebalsar de palabras como juventud, seguridad, protección, empoderamiento, niño y niña?
Is it just me or does the schedule for the Internet Governance Forum conference in Sharm El Sheikh seemto pop with the words youth, security, protection, empowerment, child?
Si usted está planeando una excursión en el yermo de los EEUU, hacer ciclismo a través de los estados o rebalsar en balsa por uno de los caudalosos ríos, usted debe estar al tanto de los peligros se le pueden presentar.
If you are planning on hiking into the U.S. wilderness, biking across the states or whitewater rafting on one of the wild rivers, you should be aware of the dangers you might encounter.
Se apostó a que el comercio y el libre mercado lo resolverían todo, reacomodando eficientemente los recursos: así sobrevivirían los más eficientes y éstos, una vez enriquecidos, harían rebalsar las riquezas, que llegarían a los más pobres.
The gamble was that trade and the free market would resolve everything, efficiently redirecting the resources in which the most efficient would survive, and they, once made wealthy, would have so much riches that some would trickle down to the poor.
Peligros de la Aventura Si usted está planeando una excursión en el yermo de los EEUU, hacer ciclismo a través de los estados o rebalsar en balsa por uno de los caudalosos ríos, usted debe estar al tanto de los peligros se le pueden presentar.
If you are planning on hiking into the U.S. wilderness, biking across the states or whitewater rafting on one of the wild rivers, you should be aware of the dangers you might encounter.
Word of the Day
tombstone