realizar
Nos esforzamos por cumplir con la ley donde sea que realicemos negocios. | We strive to comply with the law wherever we conduct business. |
Es importante para estos trabajadores que realicemos operaciones comerciales. | It's important to these workers that we trade. |
Esperamos que la mayorÃa de las modificaciones que realicemos sean menores. | We hope that most of the changes we make will be minor. |
No podemos estar seguros de eso hasta que realicemos un examen completo. | We can't be sure of that until we've completed a full exam. |
Los esfuerzos que realicemos no tendrán prácticamente efecto alguno. | All the efforts we are making will have practically no effect. |
Continuaremos desarrollándola a medida que recopilemos comentarios y realicemos cambios. | We will continue to develop it as we collect feedback and make changes. |
Ahora cuando realicemos una búsqueda se mantendrá el orden. | Now when we search the sort order is maintained. |
¿Quiere que realicemos el procedimiento? | Do you want us to go ahead with the procedure? |
Espero que realicemos avances en la revisión de la Directiva. | We hope that we will make some progress in the revision of the directive. |
Todo depende de que, en primer lugar, realicemos un análisis correcto. | Everything depends on first making a correct analysis. |
Pero también es importante que realicemos promesas sobre un plan de recuperación. | But it is equally important that we should deliver promises of a recovery plan. |
Es obligatorio que realicemos una investigación independiente de las posibles consecuencias medioambientales. | It is imperative that we have an independent investigation into the potential environmental consequences. |
De vez en cuando, es posible que realicemos cambios en esta PolÃtica. | We may occasionally make changes to this Policy. |
Es crucial que realicemos el monitoreo y la evaluación de nuestros proyectos y programas. | It is vital that we monitor and evaluate our projects and programmes. |
Ya sea que realicemos pruebas en sus. | Or that we realise tests in its. |
Bueno, realicemos una auditorÃa humana. | Well, let us conduct a human audit. |
En adelante, juntos, realicemos su sueño. | Now, together, let's make his dream come true. |
Algunos de ellos serán descartados cuando realicemos su historia clÃnica previamente a la operación. | Some of them will be discarded when we perform your medical history prior to the operation. |
No se nos ha pedido que realicemos una revisión intermedia del presupuesto europeo. | We have never been asked to prepare a mid-term review of the European budget. |
El EspÃritu Santo obra en el agente humano para que realicemos, nuestra propia salvación. | The Holy Spirit works the human agent, to work out our own salvation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.