quino
- Examples
La quinina, ese amargo alcaloide procedente de la corteza del quino, árbol originario de los Andes peruanos, se ha convertido en el alma máter de la tónica. | Quinine, the bitter alkaloid originally extracted from the bark of the cinchona, a tree originating in the Peruvian Andes, has become the heart and soul of tonic. |
No reconocí el quino porque solamente crece en el bosque amazónico. | I couldn't recognize the cinchona tree because it only grows in the Amazon rainforest. |
La abuela de Tony le dijo que hiciera gárgaras con quino mezclado con agua para aliviar su dolor de garganta. | Tony's grandma told him to gargle kino mixed with water to relieve his sore throat. |
Quino Fernandez no tiene ninguna imagen en su galería. | Quino Fernandez doesn't have any images in his gallery. |
El Quino es de la misma edad del chavalón. | My Quino's the same age as your boy. |
¿Me dejas que eche otro trago, Quino? | Will you let me have another drink, Quino? |
Hola buenos días Daniel, soy la hermana de Quino. | Good morning, Daniel. This is Quino's sister. |
Este cómic fue creado por el humorista gráfico Joaquín Salvador Lavado, más conocido como Quino. | This comic was created by a graphic humourist called Joaquín Salvador Lavado, better known as Quino. |
Quino, no esperaba verte aquí. | Quino, I didn't expect to see you here, I must say. |
Para completar este proyecto de recolección de sonido, Quino tuvo que ser extraordinariamente flexible y decidido. | To complete this sound collecting project, he has to be extraordinarily flexible and determined. |
Quino, o Joaquín Salvador Lavado, nació el 17 de julio de 1932 en la ciudad de Mendoza (Argentina). | Quino, or Joaquín Salvador Lavado, was born on 17 July 1932 in the city of Mendoza (Argentina). |
En realidad ese, el de San Telmo, fue siempre el vecindario de adopción de Quino. | In fact, it was that neighborhood which adopted Quino. |
También encontramos dibujos de Divito, Faruk, Lino Palacio o dibujantes más cercanos como Caloi, Quino y Landrú. | Drawings by Divito, Faruk, Lino Palacio or more current cartoonists like Caloi, Quino and Landrú can be found. |
Quino, con cada uno de sus libros, lleva ya muchos años demostrándonos que los niños son los depositarios de la sabiduría. | Quino, with each one of his books, has been proving for years that children are those holding wisdom. |
Este estilo comparte con el Portugués 1, Paquirri 2-3 y el Quino la caída repetida entre tónica y tónica. | This style has in common with el Portugués 1, Paquirri 2-3 and el Quino the repeated descent from tonic to tonic. |
Quino recibe este premio tras cumplirse 50 años de su exitosa creación, Mafalda, la cual ha sido traducida a más de 30 idiomas. | Quino receives this award after 50 years of his successful creation, Mafalda, which has been translated into more than 30 languages. |
Similares caídas de tónica a tónica se escuchan en Paquirri 3, el Portugués 1, el Quino y Triana anónimo 3. | Similar melodic descents from tonic to tonic are heard in Paquirri 3, el Portugués 1, el Quino and Triana anonymous 3. |
Como en los casos de Pinea y el Quino, Antonio Mairena ha dejado la única referencia para relacionar este estilo con algún cantaor. | As in the cases of Pinea and el Quino, Antonio Mairena provided the only reference to associate this style with this singer. |
Joaquín Salvador Lavado, más conocido como Quino, se unió a la celebración del cumpleaños número 50 de Mafalda, caricatura creada por él. | Joaquín Salvador Lavado, better known as Quino, joined the celebration of the 50th birthday of Mafalda, the cartoon created by him. |
El cante comienza con una fuerte subida al primer grado, como en el Quino, que posteriormente baja al séptimo grado. | It begins with a strong upturn to the tonic, as in el Quino, and a subsequent descent to the seventh degree. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.