qué tipo

Contadores pueden ayudarte a determinar qué tipo de negocio (p.ej.
Accountants can help you determine which business type (e.g.
En general, ¿qué tipo de herramientas y servicios están prohibidos?
In general, what kinds of tools and services are prohibited?
En muchos casos, los pacientes pueden elegir qué tipo quieren.
In many cases, patients can choose which kind they want.
En general, ¿qué tipo de herramientas y servicios están permitidos?
In general, what kind of tools and services are acceptable?
En el primer sueño, ¿qué tipo de oso era?
In the first dream, what kind of bear was it?
También, preste atención a qué tipo de creatina que utilizan.
Also, pay attention to which type of creatine they use.
Ahora, ¿qué tipo de problemas podría tener con su hijo?
Now, what kind of problems could he have with his son?
Así que mi pregunta es: ¿qué tipo de tecnología usaron?
So my question is: what type of technology was used?
Pero ¿qué tipo de presión, y por quién fue aplicada?
But what kind of pressure, and by whom was it applied?
¿qué tipo de estructuras familiares conviven en la sociedad contemporánea?
What kinds of family structures coexist in our contemporary society?
No importa qué tipo de un mensajero prefiere su hijo.
No matter what kind of a messenger your child prefers.
Entonces, ¿qué tipo de cambios son conocidos por el mundo?
So, what kinds of swings are known to the world?
Algunas personas saben exactamente qué tipo de tratamiento desean.
Some people know exactly what type of treatment they want.
La prueba depende de qué tipo de muestra se necesite.
The test depends on what type of sample is needed.
Dependiendo de qué tipo de embarcación sea, los precios varían.
Depending on what type of boat it is, prices vary.
Los síntomas de la leucemia dependen de qué tipo es.
The symptoms of leukemia depend on which kind it is.
Su tarea es adivinar qué tipo de clubes de fútbol ejemplo.
Your task is guess what kind of football clubs example.
La pregunta no es qué tipo de sociedad tenemos.
The question is not what kind of society we have.
Compruebe qué tipo de perfiles te gustan; lo que destaca.
Check what kind of profiles you like; what stands out.
No sé a qué tipo de juego estás jugando, Nakamura.
I don't know what kind of game you're playing, Nakamura.
Word of the Day
to drizzle